ويكيبيديا

    "mme margaret" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السيدة مارغريت
        
    • السيدة مرغريت
        
    • السيد مارغريت
        
    • السيدة مارغاريت
        
    • السيدة مارجريت
        
    • والسيدة مارغريت
        
    • والسيدة مرغريت
        
    • للسيدة مارغريت
        
    Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de Mme Margaret Vogt et de S.E. M. Jan Grauls. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما كل من السيدة مارغريت فوغت وسعادة السيد يان غرولز.
    Je voudrais ajouter que nous faisons pleinement confiance à Mme Margaret Anstee, dont nous saluons le rôle dans la recherche d'une solution pacifique en Angola. UN وأود أيضا أن أذكر أن لنا ثقة كاملة في السيدة مارغريت آنستيه والدور الذي ما برحت تقوم به سعيا وراء حل سلمي في انغولا.
    Comme vous le savez, ma Représentante spéciale pour l'Angola, Mme Margaret Anstee, a exprimé le voeu il y a quelque temps d'être déchargée de ses responsabilités. UN كما تعلمون، فقد أعربت السيدة مارغريت آنستي، ممثلتي الخاصة في أنغولا، منذ بعض الوقت عن رغبتها في إعفائها من مسؤولياتها.
    Mme Margaret Martinez Département de la police de New York Mme Cynthia Price Cohen UN السيدة مرغريت مارتينيز مفتشة، فرقة مكافحة اشتهاء اﻷطفال جنسياًشرطة مدينة نيويورك
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Vogt, Représentante spéciale du Secrétaire général en République centrafricaine, prend la parole. UN وأدلت ببيان السيدة مارغريت فوغت، الممثلة الخاصة للأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Mme Margaret Sekaggya UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة مارغريت سيكاغيا
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيدة مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    La Ministre britannique de l'environnement, Mme Margaret Beckett, a déclaré que le Gouvernement britannique accueillait avec intérêt l'étude du PNUE mais n'a fait aucun autre commentaire. UN وأعربت السيدة مرغريت بيكيت، وزيرة الدولة للشؤون البيئية بالمملكة المتحدة، عن ترحيب بلدها بدراسة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لكنها امتنعت عن تقديم مزيد من التعليقات عليه.
    Je tiens aussi à remercier Mme Margaret Kelley, Secrétaire de la Deuxième Commission, M. Vladimir Zelenov, Mme Maritiza Struyvenberg et les autres fonctionnaires du Secrétariat de leur aide et de leur dévouement. UN وأوجه شكري أيضا إلى السيدة مرغريت كيلي أمينة اللجنة الثانية، والسيد فلاديمير زلينوف، والسيدة مارتيزا سترويفنبرغ وبقية أعضاء اﻷمانة على ما قدموه من مساعدة وما أبدوه من تفان.
    Mme Margaret Sekaggya, Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme UN السيد مارغريت سيكاغيا، المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    S. E. Mme Margaret Beckett (RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord) UN صاحبة المعالي السيدة مارغاريت بكيت (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)
    Mme Margaret O'Keeffe Chef de mission, HCR UN السيدة مارجريت أوكيف رئيسة بعثة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Le Conseil entend des exposés de M. Yuri Fedotov, M. António Guterres et Mme Margaret Chan. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان.
    88. À la 4ème séance, le 1er juin, les Présidents des organes subsidiaires ont invité M. Jos Delbeke (Commission européenne) et Mme Margaret Mukahanana (Zimbabwe) à les aider à procéder à des consultations informelles sur ce point. UN 88- وفي الجلسة 4 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، دعا رئيسا الهيئتين الفرعيتين السيد جوس دلبيكي (المفوضية الأوروبية) والسيدة مرغريت موكاهانا (زمبابوي) إلى مساعدتهما في إجراء مشاورات غير رسمية حول هذا البند.
    Je donne maintenant la parole à Mme Margaret Chan, Directrice générale de l'Organisation mondiale de la Santé. UN وأعطي الكلمة الآن للسيدة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد