Mme Rosario Green, Sous-Secrétaire générale aux affaires politiques | UN | السيدة روزاريو غرين، مساعدة اﻷمين العام للشؤون السياسية؛ |
L’Assemblée générale entend une déclaration de S.E. Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique. | UN | استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلت به سعادة السيدة روزاريو غرين وزيرة الشؤون الخارجية في المكسيك. |
Mme Rosario Pu et M. Daniel Pascual, Comité d'Union paysanne (CUC); | UN | السيدة روزاريو بو والسيد دانيال بسكوال، لجنة اتحاد الفلاحين؛ |
Son Excellence Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique | UN | معالي السيدة روساريو غرين، وزيرة خارجية المكسيك |
Son Excellence Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique | UN | معالي السيدة روساريو غرين، وزيرة خارجية المكسيك |
Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétaire général, Mme Rosario Green, Secrétaire générale adjointe au Département des affaires politiques, qui va donner lecture d'un message du Secrétaire général. | UN | بعد ذلك أعطي الكلمة لممثلة اﻷمين العام السيدة روزاريو غرين، اﻷمينة العامة المساعدة للشؤون السياسية، التي ستتلو رسالة موجهة من اﻷمين العام. |
Mme Rosario Green, Conseillère spéciale du Secrétaire général, et Mme Graça Machel, Expert du Secrétaire général chargé du rapport sur “L’impact des conflits armés sur les enfants”, participeront à la réunion. | UN | وستحضر هذا الاجتماع السيدة روزاريو غرين، المستشارة الخاصة لﻷمين العام، والسيدة غراسيا ماشيل، خبيرة اﻷمين العام بشأن أثر المنازعات المسلحة على اﻷطفال. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيدة روزاريو غرين وزيرة الشؤون الخارجية في المكسيك. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne la parole à S. E. Mme Rosario Green, Ministre des affaires étrangères du Mexique. | UN | الرئيس بالنيابة (السلفادور) (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة إلى معالي السيدة روزاريو غرين، وزيرة خارجية المكسييك. |
Mme Rosario Green 33043 S-3527A | UN | السيدة روزاريو غرين 33043 S-3527A |
125. Le Conseil s'est également réjoui de la nomination de Mme Rosario Green en tant que Conseillère politique spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et a prié l'Institut de travailler en étroite collaboration avec cette dernière. | UN | ٥٢١ - ورحب المجلس بتعيين السيدة روزاريو غرين مستشارة خاصة لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين، وطلب إلى المعهد أن يقيم تعاونا وثيقا مع مكتبها. |
Mme Rosario G. Manolo | UN | السيدة روزاريو ج. |
Mme Rosario Manalo | UN | السيدة روزاريو مانالو |
Rapporteure: Mme Rosario Elena A. LABORTE-CUEVAS (Philippines) | UN | المقرِّرة: السيدة روزاريو إيلينا أ. لابورتي-كويفاس (الفلبين) |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 10 novembre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Rosario Aguinaldo (Philippines). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين). تصويبات |
Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 22 novembre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Rosario Aguinaldo (Philippines). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، وذلك برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين). |
La Présidente du Comité, Mme Rosario Manalo, a ouvert la session. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، السيدة روساريو مانالو. |
Je dois dire également tout le plaisir que j'ai eu à travailler avec Mme Rosario Green, Secrétaire générale adjointe, chargée des questions de l'Assemblée générale, et lui souhaiter tout succès dans ses nouvelles fonctions de Conseiller du Secrétaire général. | UN | أود أن أعرب عن مدى سعادتي وأنا أعمل مع السيدة روساريو غرين، وكيلة اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة. وأتمنى لها النجاح في مهامها الجديدة كمستشارة خاصة لﻷمين العام. |
Mme Rosario Green Macias Mexique | UN | السيدة روساريو غرين ماسياس المكسيك |
5. À la 3e séance, le 6 mai 2008, le Chef de la délégation, Mme Rosario Fernandez Figueroa, Ministre de la justice du Pérou, a présenté le rapport national. | UN | 5- في الجلسة الثالثة المعقودة في 6 أيار/مايو 2008، قامت رئيسة الوفد السيدة روساريو فرناندِس فيغيروّا، وزيرة العدل في بيرو، بعرض التقرير الوطني. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Rosario Graciano de los Santos, Vice-Ministre des affaires étrangères de la République dominicaine. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة روساريو غراثيانو دي لوس سانتوس، نائبة وزير الخارجية في الجمهورية الدومينيكية. |
Mme Rosario Manalo a prononcé la déclaration solennelle le 20 janvier 2003, jour de son arrivée. | UN | وأدت السيدة روزايو مانالو العهد الرسمي في 20 كانون الثاني/يناير 2003 عند انضمامها إلى الجلسة. |