modalités et procédures de prise en compte du captage et du stockage de dioxyde de carbone dans les formations géologiques au titre du mécanisme | UN | طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة |
modalités et procédures de consultation et d'analyse au niveau international; | UN | طرائق وإجراءات المشاورات والتحليل الدوليين؛ |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار |
Incorporation des modalités et procédures de prise en compte des | UN | إدراج الطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحريـج |
28. Mesures à prendre: Le SBSTA voudra peutêtre soumettre un projet de décision en vue de l'intégration d'éléments concernant les modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement arrêtées par la Conférence des Parties à sa neuvième session dans les lignes directrices prévues aux articles 7 et 8 du Protocole de Kyoto pour adoption par la Conférence des Parties à sa dixième session. | UN | 28- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في تأييد مقرر يرمي إلى إدراج عناصر تتعلق بطرائق وإجراءات التحريج وإعادة التحريج المتفق عليها في مؤتمر الأطراف التاسع ضمن التوجيهات الواردة في المادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو، كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة. |
Composition, modalités et procédures de l'équipe d'experts techniques participant au processus de consultations et analyses internationales | UN | تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته |
modalités et procédures de prise en compte des activités | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre au cours | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج |
Table ronde: modalités et procédures de coopération internationale | UN | طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد |
modalités et procédures de coopération internationale dans les affaires de concurrence qui concernent plus d'un pays | UN | طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد |
3. modalités et procédures de coopération internationale dans les affaires de concurrence qui concernent plus d'un pays | UN | 3- طرائق وإجراءات التعاون الدولي في قضايا المنافسة التي تشمل أكثر من بلد واحد |
modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre (au cours de la première période d'engagement) | UN | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة [في قترة الالتزام الأولى] |
On trouvera dans le présent document un projet de décision et le texte proposé pour incorporer les modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement susmentionnées dans les sections pertinentes des lignes directrices prévues aux articles 7 et 8 du Protocole de Kyoto. | UN | وتعرض هذه الوثيقة مشروع مقرر ونصاً مقترحاً لإدراج طرائق وإجراءات التحريج وإعادة التحريج المذكورة أعلاه ضمن الأفرع ذات الصلة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو. |
La taille de l'ensemble ne devrait pas au total dépasser les limites stipulées à l'alinéa i du paragraphe 1 des modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du MDP; | UN | ويجب ألا يتجاوز حجم إجمالي المجموعة الحدود المنصوص عليها في الفقرة 1`1` من طرائق وإجراءات أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية؛ |
Incorporation des modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme | UN | إدراج الطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحريج |
Incorporation des modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement | UN | إدراج الطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحريـج وإعادة التحريج في |
Projet de décision -/CP.10 Incorporation des modalités et procédures de prise en compte des activités de | UN | إدراج الطرائق والإجراءات اللازمة للاضطلاع بأنشطة مشاريع التحريـج |
Éléments concernant les modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement telles que définies en annexe à la décision 19/CP.9 à inclure dans les lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 et les lignes directrices pour l'examen prévu à l'article 8 du Protocole de Kyoto | UN | FCCC/SBSTA/2004/5 إضافات إلى المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات اللازمة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو وتوجيهاِت استعراض المعلومات وفقا للمادة 8 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بطرائق وإجراءات التحريج وإعادة التحريج كما حُددت في مرفق المقرر 19/م أ-9 |
Composition, modalités et procédures de l'équipe d'experts techniques participant au processus de consultations et analyses internationales. | UN | تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته. |
Rapport sur les modalités et procédures de fonctionnement du Comité exécutif de la technologie | UN | تقرير عن طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وإجراءاتها |