ويكيبيديا

    "modifications de l'article" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعديل المادة
        
    • تعديلات المادة
        
    • تنقيحات المادة
        
    119. Il a été convenu de conserver ce paragraphe tel qu'il figurait au paragraphe 45 du document A/CN.9/WG.II/WP.169, sous réserve des changements de numérotation rendus nécessaires par les Modifications de l'article 8, décrites plus haut. UN 119- اتُّفق على إبقاء هذه الفقرة على حالها دون تغيير، بصيغتها الواردة في الفقرة 45 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.169، رهناً بإدخال ما يلزم من تغييرات على الترقيم نتيجة تعديل المادة 8 الواردة أعلاه.
    d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    Les Modifications de l'article 1615e sont particulièrement importantes. UN وتكتسي تعديلات المادة 1615 هـ بأهمية خاصة.
    35. Approuve les Modifications de l'article 9 du Règlement de procédure du Tribunal d'appel figurant à l'annexe II du rapport du Secrétaire général sur les amendements aux Règlements de procédure du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel ; UN 35 - تقر تعديلات المادة 9 من لائحة محكمة الاستئناف الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام عن تعديلات لائحتي محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف؛
    51. Le Groupe de travail a différé son examen du texte du Guide pour l'incorporation (A/CN.9/WG.I/WP.38/Add.1, par. 32) jusqu'à la finalisation des Modifications de l'article 33-2 de la Loi type. UN 51- وأرجأ الفريق العامل النظر في النص المُصاحب في دليل الاشتراع (A/CN.9/WG.I/WP.38/Add.1، الفقرة 32) إلى حين انتهائه من تنقيحات المادة 33(2) من القانون النموذجي.
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون، " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    118. Après discussion, il a été convenu de conserver ce paragraphe tel qu'il figurait au paragraphe 45 du document A/CN.9/WG.II/WP.169, sous réserve des changements de numérotation rendus nécessaires par les Modifications de l'article 8 visées plus haut. UN 118- أُجري نقاشٌ اتُّفق بعده على بقاء هذه الفقرة على حالها دون تغيير، بصيغتها الواردة في الفقرة 45 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.169، رهناً بإدخال ما يلزم من تغييرات على الترقيم نتيجة تعديل المادة 8 الواردة أعلاه.
    d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    42. Décide d'approuver les Modifications de l'article 3 du Statut du Tribunal d'appel des Nations Unies proposées dans l'annexe IV du rapport du Secrétaire général, sous réserve des modifications suivantes : UN 42 - تقرر الموافقة على تعديلات المادة 3 من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف المقترحة في المرفق الرابع من تقرير الأمين العام، مع إجراء التعديلات التالية:
    42. Décide d'approuver les Modifications de l'article 3 du Statut du Tribunal d'appel des Nations Unies proposées dans l'annexe IV du rapport du Secrétaire général, sous réserve des modifications suivantes : UN 42 - تقرر الموافقة على تعديلات المادة 3 من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف المقترحة في المرفق الرابع من تقرير الأمين العام، مع إجراء التعديلات التالية:
    En outre, les Modifications de l'article 24 du Code pénal russe prévoyant la possibilité de commuer la peine capitale en peine de réclusion à perpétuité par l'exercice du droit de grâce ont été introduites par la loi fédérale no 4123-1 du 17 décembre 1992 et sont entrées en vigueur à compter du 6 janvier 1993. UN أضف إلى ذلك أن تعديلات المادة 24 من القانون الجنائي الروسي، التي نصت على إمكانية تخفيف عقوبة الإعدام إلى عقوبة السجن المؤبد بواسطة العفو قد أدخلت بمقتضى القانون رقم 4123-1 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1992، ودخلت حيز النفاذ في 6 كانون الثاني/يناير 1993.
    En outre, les Modifications de l'article 24 du Code pénal russe prévoyant la possibilité de commuer la peine capitale en peine de réclusion à perpétuité par l'exercice du droit de grâce ont été introduites par la loi fédérale no 4123-1 du 17 décembre 1992 et sont entrées en vigueur à compter du 6 janvier 1993. UN أضف إلى ذلك أن تعديلات المادة 24 من القانون الجنائي الروسي، التي نصت على إمكانية تخفيف عقوبة الإعدام إلى عقوبة السجن المؤبد بواسطة العفو قد أدخلت بمقتضى القانون رقم 4123-1 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1992، ودخلت حيز النفاذ في 6 كانون الثاني/يناير 1993.
    48. Le Groupe de travail a différé son examen du texte du Guide pour l'incorporation (A/CN.9/WG.I/WP.38/Add.1, par. 26 et 27), ainsi que de la question de savoir si une autre disposition traitant de la modification des offres serait nécessaire jusqu'à la finalisation des Modifications de l'article 30-5 a) de la Loi type. UN 48- وأرجأ الفريق العامل نظره في النص المصاحب في دليل الاشتراع (A/CN.9/WG.I/WP.38/Add.1، الفقرتان 26 و27)، والمسألة المتعلقة بما إذا كانت ستنشأ حاجة إلى إدراج حكم إضافي يعالج تعديل العطاءات، وذلك إلى حين انتهائه من تنقيحات المادة 30 (5) (أ) من القانون النموذجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد