ويكيبيديا

    "mohohlo" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موهوهلو
        
    • موهولو
        
    Mme Mohohlo est Gouverneur de la Banque du Botswana et elle représente son pays au Conseil du FMI. UN السيدة موهوهلو هي محافظة مصرف بوتسوانا وممثلة البلد في مجلس صندوق النقد الدولي.
    Il considérera que la Commission souhaite recommander par acclamation que l'Assemblée confirme la nomination de Mme Mohohlo et de M. Jiang. UN واعتبر أن اللجنة تود أن توصي الجمعية العامة بإقرار تعيين السيدة موهوهلو والسيد جيانغ بالتزكية.
    Mme Mohohlo est Gouverneur de la Banque du Botswana. UN والسيدة موهوهلو هي محافظة مصرف بوتسوانا.
    Mme Mohohlo est lauréate de plusieurs prix nationaux et internationaux, et elle a reçu la plus haute distinction de la fonction publique du Botswana, l'Ordre d'honneur présidentiel, décerné pour services rendus. UN والسيدة موهوهلو حائزة على عدد من الجوائز الوطنية والدولية، من بينها الجائزة الكبرى للخدمة العامة في بوتسوانا المخصصة للكفاءة والتفاني في الخدمة، ألا وهي وسام الشرف الرئاسي.
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de deux personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Cárdenas et Mme Mohohlo. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين إقرار تعيين الأمين العام شخصين لملء الشاغرين اللذين سينشآن بانتهاء مدة عضوية السيد كارديناس والسيدة موهولو.
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Cárdenas, M. Chico Pardo et Mme Mohohlo. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد كارديناس والسيد تشيكو باردو والسيدة موهوهلو.
    Les mandats de MM. Cárdenas et Mohohlo venant à expiration le 31 décembre 2012, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixante-septième session, à confirmer la nomination de deux personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كارديناس والسيدة موهوهلو ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تعيين الأمين العام شخصين لشغل هذين المقعدين الشاغرين.
    Mme Linah K Mohohlo (Botswana) UN السيدة لينه ك. موهوهلو (بوتسوانا)
    La Commission recommande que l'Assemblée générale confirme la nomination au Comité des placements de Mme Mohohlo (Botswana) à compter du 1er janvier 2009 pour un mandat s'achevant le 31 décembre 2009 et de M. Jiang (Chine), en tant que membre coopté, pour un mandat commençant le 1er janvier 2009. UN 13 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر تعيين السيدة موهوهلو (بوتسوانا) عضواً في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وتعيين السيد جيانغ (الصين) عضواً خاصاً لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Il a pris acte de même de son intention de nommer membre Mme L. Mohohlo (Botswana), en remplacement de M. Ngqula (Afrique du Sud), et de nommer membre coopté, pour un mandat d'un an commençant le 1er janvier 2009, M. S. Jiang (Chine), en remplacement de Mme J. Beschloss (République islamique d'Iran). UN موهوهلو (بوتسوانا) لتحل محل ك. نغولا كعضو عادي جديد، و س. جيانغ (الصين) ليحل محل أ م بيشلوس (جمهورية إيران الإسلامية) كعضو خاص جديد لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    , a confirmé le renouvellement par le Secrétaire général du mandat de M. Masakazu Arikawa, M. Madhav Dhar et M. Nemir A. Kirdar comme membres du Comité des placements pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2009 et la nomination de Mme Linah K. Mohohlo pour remplacer, à compter du 1er janvier 2009, M. Khaya Ngqula jusqu'à l'expiration de son mandat le 31 décembre 2009. UN كيردار أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتعيين السيدة لينا ك. موهوهلو للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد خايا نغكولا تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Les mandats de MM. Cárdenas et Chico Pardo et de Mme Mohohlo venant à expiration le 31 décembre 2009, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixante-quatrième session, à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. UN 3 - وحيث ستنتهي مدد عضوية السيد كارديناس والسيد شيكو باردو والسيدة موهوهلو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تعيين الأمين العام ثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    , a confirmé le renouvellement par le Secrétaire général du mandat de M. Emilio J. Cárdenas et de Mme Linah K. Mohohlo comme membres du Comité des placements pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 et le renouvellement du mandat de M. Fernando G. Chico Pardo pour un mandat d'une année prenant effet le 1er janvier 2010. UN كارديناس والسيدة لينا ك. موهوهلو عضوين في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وإعادة تعيين السيد فرناندو غ. تشيكو باردو لفترة عضوية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    M. Masakazu Arikawa (Japon)*, M. Emilio J. Cárdenas (Argentine)**, M. Madhav Dhar (Inde)*, M. Simon Jiang (Chine)***, M. Achim Kassow (Allemagne)***, M. Nemir A. Kirdar (Iraq)*, M. William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)***, Mme Linah K. Mohohlo (Botswana)** et Mme Hélène Ploix (France)*. UN كارديناس (الأرجنتين)**، والسيد مادهاف دهار (الهند)*، والسيد سيمون جيانغ (الصين)***، والسيد آخيم كاساو (ألمانيا)***، والسيد نمير أ. كردار (العراق)*، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)***، والسيدة ليناه ك. موهوهلو (بوتسوانا)**، والسيدة إيلين بلوا (فرنسا)***.
    M. Masakazu Arikawa (Japon)***, M. Emilio J. Cárdenas (Argentine)*, M. Fernando G. Chico Pardo (Mexique)*, M. Madhav Dhar (Inde)***, M. Achim Kassow (Allemagne)**, M. Nemir A. Kirdar (Iraq)***, M. William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)**, Mme Linah K. Mohohlo (Botswana)* et Mme Hélène Ploix (France)**. UN تشيكو باردو (المكسيك)*، والسيد مادهاف دهار (الهند)***، والسيد أشيم كاساو (ألمانيا)**، والسيد نمير أ. كردار (العراق)***، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)**، والسيدة ليناه ك. موهوهلو (بوتسوانا)*، والسيدة هيلين بلوا (فرنسا)**.
    La Commission recommande que l'Assemblée générale confirme la reconduction dans leurs fonctions de M. Cárdenas (Argentine) et de Mme Mohohlo (Botswana) pour un mandat de trois ans, et de M. Chico Pardo (Mexique) pour un mandat d'un an, à compter du 1er janvier 2010. UN 14 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تقر إعادة تعيين السيد كارديناس (الأرجنتين) والسيدة موهوهلو (بوتسوانا) لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات والسيد شيكو باردو (المكسيك) لفترة عضوية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Linah K. Mohohlo (Bostwana)* UN موهوهلو (بوتسوانا)*
    B. Composition du Comité des placements Le Comité mixte a été informé que le mandat des membres du Comité des placements dont les noms suivent arriverait à expiration le 31 décembre 2012 : Emilio Cárdenas (Argentine), Linah Mohohlo (Botswana) et Ivan Pictet (Suisse; membre ad hoc). UN 121 - أُبلغ المجلس بأنه، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، ستنتهي مدتا تعيين عضوي لجنة الاستثمارات إميليو كارديناس (الأرجنتين)، ولينا موهوهلو (بوتسوانا)؛ وكذلك مدة تعيين السيد إيفان بيكتي (سويسرا) كعضو مخصص.
    Le Comité s'est félicité de l'intention du Secrétaire général de reconduire le mandat de M. Cárdenas, en tant que membre ordinaire, pour un an, celui de Mme Mohohlo pour trois ans en tant que membre ordinaire et celui de M. Pictet en tant que membre ad hoc pour un an supplémentaire. UN 122 - ورحب المجلس باعتزام الأمين العام تمديد تعيين كل من: السيد كارديناس باعتباره عضوا عاديا لسنة واحدة، والسيدة موهوهلو (بوتسوانا) باعتبارها عضوا عاديا لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات إضافية، والسيد بيكتي باعتباره عضوا مخصصا لفترة عضوية مدتها سنة واحدة إضافية.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite confirmer le renouvellement par le Secrétaire général du mandat de membres ordinaires du Comité des placements de M. Emilio Cárdenas (Argentine) et de Mme Linah Mohohlo (Botswana) pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 2010 et de M. Fernando Chico Pardo (Mexique) pour une durée d'un an à compter du 1er janvier 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تقر إعادة تعيين الأمين العام للسيد إميليو كارديناس (الأرجنتين) والسيدة لينا موهولو (بوتسوانا) عضوين عاديين في لجنة الاستثمارات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010، وإعادة تعيين السيد فرناندو تشيكو باردو (المكسيك) عضوا عاديا في اللجنة لفترة ولاية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد