Et on atteins pas mon age sans s'adapter à une bonne quantité de changements. | Open Subtitles | و أنت لن تصل الى عمري دون الحصول على حصة عادلة من التغير |
Bien, tu le demande à d'autres, d'autres de mon age de le faire pour toi. | Open Subtitles | حسنا، أنت تطلب من أشخاص آخرين أشخاص في عمري أن يفعلوا ذلك عنك |
Pas plus que la plupart des gens de mon age, j'imagine. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الناس في عمري اظن ذلك |
Soyons sérieuse, si elles ont mon age et qu'elles sont toujours seules alors il y a probablement une raison. | Open Subtitles | أعني, لنواجه الأمر, إذا كنّ بعمري وما زلن عازبات فلابد أن هنالك خطب ما |
Voyons, je suis dans une forme décente pour mon age. | Open Subtitles | دعك من ذلك, أنا فى لياقة جيدة بالنسبة لسني |
C'est le luxe d'atteindre mon age, je me fous que qui que ce soit me trouve stupide. | Open Subtitles | حسناً، هذا ترف عند بلوغ عمري لايهمني إذا اعتقد أي شخص اني أبدو غبياً |
Qui a l'air bien trop jeune pour avoir une fille de mon age. | Open Subtitles | أنت تبدو أصغر بكثير من أن يكون لديك ابنة في عمري. |
Je ne sais pas si je ments sur mon age. Voila pourquoi je suis vieux. | Open Subtitles | لا يسعني التذكر إذا ما كنت كاذباً حيال عمري هذا هو العمر الذي بلغت إليه |
Les gens font parfois des choses un peu folles... et souvent a mon age. | Open Subtitles | الناس يفعلون أشياء حمقاء خصوصـًا في عمري |
En vérité je n'ai eu qu'un baiser seulement d'un garçon en lui faisant du bouche à bouche qui avait deux fois mon age dans le Vauxhall nova sur un morceau de Scrubland derrière SPAR | Open Subtitles | أفضل ان اقبل من فتى واحد فقط لشخص ضعف عمري في سيارة نوفافوكسهول وراء محلات سبارا |
Il n'y a personne de mon age à qui parler. | Open Subtitles | مع الفتيات الصغيرات الآخريات ؟ ليس هناك أحد في عمري للتحدث معه |
Je sais exactement ce que ca peut faire a une fille de mon age. | Open Subtitles | أعلم بالضبط ما الذي ستفعله لفتاة بمثل عمري. |
Et a mon age, Les boules c'est comme l'argent. | Open Subtitles | و في مثل عمري ، القضيب مثل المال |
À mon age tout le monde a un petit ami. | Open Subtitles | لدى جميع من في عمري خليل |
J'ai menti sur mon age. | Open Subtitles | و أنا كنت أكذب بشان عمري |
Les filtres, c'est pour les mauviettes et les mecs de mon age. | Open Subtitles | المرشحات ل الهرات و رفاق عمري . |
Ils ont mon age. | Open Subtitles | إنّهم في مثل عمري . |
Je devrais probablement sortir avec des filles de mon age. | Open Subtitles | و على الأرجح أن عليَ أن أواعد فتيات بعمري |
Tu connais le genre de décisions que prennent les gens de mon age ? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يقرر الأشخاص الذين هم بعمري الآن ؟ |
N'importe quel spécialiste vous diras que Pour quelqu'un de mon age L'infertilité est très souvent une sous-fertilité | Open Subtitles | و أي اختصاصي سيقول لكم أن شخص بعمري الخصوبة محتملة له أكثر من العقم |
Quand tu auras mon age, tu sauras ce que ça fait. | Open Subtitles | عندما تصل لسني ستعرف هذا |