ويكيبيديا

    "mon apparence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مظهري
        
    • شكلي
        
    • مظهرى
        
    • بمظهري
        
    • هيئتي
        
    Pardonnez mon apparence, mais je suis tout à fait exceptionnel avec les nombres. Open Subtitles سامحني على مظهري ولكنني حقّاً مميز في حساب الأرقام
    je n'ai jamais aimé mon apparence, puis j'ai rencontré ce chirurgien géniale, et elle m'a donné un nouveau visage. Open Subtitles لم أحب مظهري .. حتى قابلت جراحة عظيمة وهي أعطتني الوجه الجديد
    Mais vu mon apparence misérable, c'est peut-être bien que tu sois aveugle. Open Subtitles لكن بإعتبار مظهري الذي يرثى له، ربما من الجيد أنكِ كفيفة كسكين الزبد.
    Je n'en mourrai pas. L'opération ne fera que changer mon apparence. Open Subtitles لن يقتلني كل ما ستفعله الجراحة هو تغيير شكلي
    Ne fais pas l'erreur de croire que je suis faible à mon apparence. Open Subtitles . لا تحسبي أن شكلي الذي يوحي بالضعف يعني أنني ضعيفة.
    J'ai passé beaucoup de temps à essayer de changer mon apparence, espérant être reconnue pour ma compétence. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من الوقت لإخفاء مظهرى على أمل أن أُعرف بقدراتى
    Tu es certain que mon apparence ne te dérange pas ? Open Subtitles هل أنت متأكد حقا من عدم انزعاجك بمظهري ؟
    Et pendant qu'on est lâ comme des cons, elle prend mon apparence et s'enfuit avec ses parents. Open Subtitles وثم عندما كنا واقفيين وثم عندما كنا نهتم بالدمار أخذت هيئتي
    Tu aimes bien chez moi ? Huh-huh. Tu aimes bien mon apparence ? Open Subtitles أتحبين بيتي ؟ تحبين مظهري ؟ تحبينني حقاً ؟
    Je... je ne changerais jamais mon apparence par vanité, mais, je veux dire, le docteur a dit que ça pourrait améliorer mon talent, ce qui nous aiderait pour les Nationales. Open Subtitles أن لن أغير مظهري لكي أبدو متفاخرة ولكن ، أنا أقصد ، الطبيب قال أنه ربما يمكنني أن تتحسن موهبتي
    Je suis en forme, mais mon apparence pose problème. Open Subtitles أنا في هيئة جيدة الآن لكن مظهري مشكلة حقيقية
    Je n'aime pas trop être jugé ou loué pour mon apparence. Open Subtitles حسناً مظهري على بناءاً بي يشاد أو عليّ يُحكم حين
    Veuillez excuser mon apparence informelle. Il fait déraisonnablement chaud ici. Open Subtitles اعذرني على مظهري الغير رسمي الدفئ غير معقول هنا
    {\pos(192,210)}Je le ferais, si j'étais pas si obsédé par mon apparence. Open Subtitles أود ذلك يا كريس لولا أني مهووس بالمحافظة على مظهري
    Je ne me définirais pas exclusivement comme une Blanche, ni comme une Noire... pourquoi est-il si difficile pour moi... de vivre libre dans ce monde parce que mon apparence n'indique pas directement qui je suis ? Open Subtitles لمذا ترين ذلك خطأً كبيراً في أن أمشي بحرية أكثر فقط لأن شكلي الخارجي لا يوحي تلقائياً بمن أنا؟
    Elle m'a assomé et pris mon apparence pour s'en prendre à ce pauvre Hermes. Open Subtitles المخلوق يمكنه تغير شكله لقد ضربني و أتخذ شكلي لكي يتمكن من إفتراس هيرميز المسكين
    Elle m'a mis dehors et a pris mon apparence pour s'en prendre à ces pauvre Hermes et Scruffy. Open Subtitles لقد ضربني و أتخذ شكلي لكي يتمكن من إفتراس هيرميز و سكرافي المسكينين
    Les gens rient de mon apparence, de ma voix, et de mes fringues. Open Subtitles الناس يضحكون على شكلي وصوتي و طريقة ارتدائي الملابس
    C'est parce que je sais combien il est important de faire attention à mon apparence. Open Subtitles هذا لأننى أعرف أهمية... المحافظة على مظهرى
    Tu n'accepterais pas mon apparence. Open Subtitles لن تتقبلوا مظهرى
    Je ne veux pas penser à mon apparence. Open Subtitles لم أكن أفكر بمظهري ولا أريد ذلك.
    Je ne m'intéresse pas vraiment à mon apparence. Open Subtitles لست مهتم بمظهري
    Tu veux peut-être me garder ici pour prendre mon apparence. Open Subtitles ماذا إذن، هل ستوقفني أيّها الرجل المسن؟ ربما ترغب في الإبقاء عليّ هنا حتى يتسنى لكَ أكلي وتتشكل على هيئتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد