Elle était à mon hôtel hier. Elle m'a suivie ici. | Open Subtitles | كانت عند فندقي الليلة الماضية، وتبعتني الى هنا |
Pardon, mon hôtel vient d'être rénové pour 30 millions de dollars. | Open Subtitles | آسفه فندقي أنتهى للتو من إعادة ديكور كلفت30مليون دولار |
J'ai conduit la carriole de la gare jusqu'à mon hôtel. | Open Subtitles | تقود تلك العربة من محطة القطار إلى فندقي. |
mon hôtel est aussi mon hôpital. Je suis mon propre gardien. | Open Subtitles | فندقي هو أيضاً المشفى الخاص بي وأنا حارسه الوحيد |
mon hôtel sera élégant et cool, mais abordable. | Open Subtitles | أجل ، سيكون فندقي أنيقاً ولطيفاً لكن أى شخص سوف يأتي إليه سيتمكن من تحمل تكاليفه |
J'appelle les flics si je te revois dans mon hôtel. | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة إذا رأيتك في فندقي مُجدداً |
Attendez, il y a eu deux meurtres maintenant. - Dans mon hôtel. | Open Subtitles | انتظر، وقعت حادثتا قتل إلى الآن في فندقي |
Un ami proche qui appartenait à la division de recherche, travaillant sur ces cultures modifiées, est venu à mon hôtel pour prendre un verre. | Open Subtitles | واحد من أصدقائي الذين عملوا في مجال البحوث، وهو يعمل على هذه المحاصيل المعدلة و، وقال انه جاء الى فندقي للشرب. |
Mais un des rencards doit se faire dans mon hôtel, à Napa. | Open Subtitles | لكن واحد من المواعيد يجب أن يكون في فندقي |
Je passe mon temps à penser à des activités plus lucratives, comme mon hôtel, le Fairview. | Open Subtitles | قضيت معظم حياتي في التفكير بأشياء مربحةٍ أكثر مثل فندقي |
Ça provient de la vidéosurveillance du couloir de mon hôtel. | Open Subtitles | لقد أُخذت هذه من الكاميرا في ممر فندقي |
Non, il faut vraiment que, j'ai besoin de passer à mon hôtel. | Open Subtitles | لا أنا حقاً ينبغى أن اعود الي فندقي لا , لماذا ؟ |
Ce soir, on pourrait aller à mon hôtel. | Open Subtitles | كنت أفكر أن ربما بامكانك القدوم إلى فندقي الليلة. |
Je ne sais pas ce que je dirai, mais tu ne resteras pas dans mon hôtel. | Open Subtitles | لا أعرف ما سأقول لهم لكنك لن تبقى في فندقي |
Je ne sais pas ce que vous foutez dans mon hôtel, mais je sais que vous allez arrêter tout de suite. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا انت تفعل في فندقي, لكنني أعرف إلى هذا الحد انت ستوقف ان تفعل ذلك الان. |
et les millions que tu a perdu comme on l'a dit, tu t'éloignes de mon hôtel comme on l'a dit. | Open Subtitles | و الملايين التي أنت خسرتها , مثل ما إتفقنا أنت تبقي بعيد عن فندقي . مثل ما إتفقنا |
Le concierge de mon hôtel a dit que c'était la cabane à minou la plus branchée en ville. | Open Subtitles | لقد قال بوَّاب فندقي بأن هذه أرقي حانة للمثليات في المدينة |
On finira la fête à mon hôtel. | Open Subtitles | بحقك، لقد أخبرتك أننا نَستطيع الإحتفال فى فندقي. |
- mon hôtel n'a pas de piscine. | Open Subtitles | الفندق الذي نحن فيه ليس فيه حتى بركة سباحة |
Un soir, je rentrais assez tard à pied à mon hôtel. | Open Subtitles | ذات ليلة كنت عائدا الى فندقى وكان الوقت متأخرا |
Si vous me laissiez jeter un coup d'œil à vos dossiers, je serais contente de vous les rendre à mon hôtel. | Open Subtitles | إذا أنت تَتْركُني آخذُ فقط a نظرة خاطفة في بحثِكِ، أنا سَأكُونُ سعيدَ لإرْجاعه إليك في فندقِي. |
On pourrait... aller jusqu'à mon hôtel. Je pourrais vous interroger. | Open Subtitles | يمكننا العودة إلى غرفتي بالفندق و أختبرك أنا |