ويكيبيديا

    "mon immeuble" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بنايتي
        
    • مبناي
        
    • عمارتي
        
    • شقتي
        
    • بناء بلدي
        
    • بنايتِي
        
    Parce qu'il y a souvent des locations dans mon immeuble. Open Subtitles لأنّ هُناك أماكن شاغرة في بنايتي في كل وقت.
    Pas d'animaux dans mon immeuble. Open Subtitles بنايتي لاتسمح بأقتناء الحيوانات
    Je parlais de la portière de mon immeuble. Open Subtitles انا كنت اتحدث عن البوابة التى فى مدخل بنايتي
    Si Sinbab vivait dans mon immeuble, j'aurais un tatouage sur mon front qui dirait, "Sinbad vit dans mon immeuble." Open Subtitles لو كان سندباد يعيش في مبناي لكان لدي وشم على جبهتي بعبارة:"سندباد يعيش في مبناي"
    Une femme s'est suicidée dans mon immeuble, hier. Open Subtitles لقد تذكرت للتو أنه كان هناك حالة إنتحار في مبناي ليلة الأمس،
    Il y avait une grosse fête, hier, dans mon immeuble... Open Subtitles وذلك بسبب الحفلة التي كانت في عمارتي بالأمس.
    Il y a de nouveaux interphones dans mon immeuble. Open Subtitles في شقتي لقد حصلت على أقراص جديدة للبوابة الأمامية
    Dans mon immeuble vit un type qui m'a été présenté il y a quelques années. Open Subtitles يقيم في بنايتي تعرّفت به قبل سنتين هو معلّم تقريباً
    Il y a un studio disponible dans mon immeuble. Open Subtitles اسمعي, هناك استوديو فارغ في بنايتي,‏ إذا كنتي مهتمة
    - Non. Mary est simplement une auxiliaire juridique qui habite dans mon immeuble. Open Subtitles ماري فقط مساعده محامي تعيش في نفس بنايتي
    Si vous vendez de la beuh, les flics me prennent mon immeuble. Open Subtitles إذا بعت الحشيش هنا الفدراليون سيأخذون بنايتي
    Sa famille a vécu dans mon immeuble. Open Subtitles عاشت عائلته في بنايتي لفترة من الوقت
    J'étais à l'arrière de mon immeuble, pour sortir la poubelle. Open Subtitles كنت عند خلف بنايتي أرمي القمامة
    Quand mon immeuble sera terminé, avec ses 55 étages de haut, et qu'il pèsera plus de 2.223.000 tonnes. Open Subtitles لأنه في نهاية المطاف, لما ينتهي مبناي, سيكون محتويا على 55 طابقا. و سيزن 2.223.000 طنا متريا.
    Si le béton à la base de mon immeuble, n'est pas le bon, si une fissure d'un demi centimètre apparait. Open Subtitles و إن كان الإسمنت في أساس مبناي غير جيد, إن قلّ بنصف إنش, فستظهر الشقوق.
    Et le jour où mon immeuble a été condamné j'ai su que j'étais dans les derniers candidats retenus. Open Subtitles وفي اليوم الذّي تمّت فيه إدانة ومصادرة مبناي كان اليوم الذّي اكتشفت فيه أنّني وصلتُ للجولة الأخيرة
    C'est un neurologiste de mon immeuble. Je l'appellerai. Open Subtitles انه طبيب الأمراض العصبية في مبناي سأتصل عليه
    Les souvenirs. C'est mon immeuble. Open Subtitles أنا أقوم بجمع التذكارات، ما أقوله، بأن ذلك مبناي
    Puis, j'ai réalisé que c'était une vieille de mon immeuble. Open Subtitles لكن تبيّن أنّها مجرّد عجوز تعيش في عمارتي
    Tu veux dire tu as envahi mon immeuble avec des dangereuses radiations pour faire une blague? Open Subtitles اتقصد بانك غمرت عمارتي باشعة كهرومغناطيسية خطره من اجل مزحة
    Il y a une semaine, il m'attendait dans le hall de mon immeuble. Open Subtitles منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي
    J'allais sur le toit de mon immeuble toutes les nuits, et je regardais la ville et pensais à toutes les choses que j'allais faire de ma vie. Open Subtitles ذهبت على سطح بناء بلدي كل ليلة، وأود أن أنظر إلى المدينة والتفكير في كل الأمور
    Il m'a jetée près d'un tas d'ordures à côté de mon immeuble. Open Subtitles تَركَني قُرْب نفايةِ القمامةَ خارج بنايتِي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد