ويكيبيديا

    "mon insigne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شارتي
        
    • شارة
        
    • شارتى
        
    • بشارتي
        
    Je ne trouve pas mon insigne et mon badge d'identification. Open Subtitles لا أستطيع ان اجد شارتي وبطاقتي التعريفية أووه
    Je vais trouver mon insigne de Maple Shade. On pourra visiter. Open Subtitles علي أن أجد شارتي لرعاية المسنين كي أقوم بزيارتهم
    Mettez la main sur mon insigne et on s'occupe de tout. Open Subtitles بأن تضع يدكَ على شارتي و نحل هذه المسألة
    Je reconnais mon insigne comme un symbole d'autorité et de confiance du public. Open Subtitles أعترف بأن شارتي هي رمز للسلطة والثقة العامة
    À ton avis, j'ai gagné mon insigne d'inspecteur à une partie de poker ? Open Subtitles ماذا تظن؟ أنّي ربحت شارة المحقّق من لعبة قمار؟
    Je rendrais bien mon insigne mais cet enculé l'a toujours. Open Subtitles كُنت لأود ملاحقته لإستعادة شارتى ، لكن هذا الوغد مازال يمتلكها
    Je suis aussi flic. Laissez-moi vous montrer mon insigne. Open Subtitles حضرة الضابطة، أنا أيضًا شرطيّ، دعيني أريك شارتي.
    Quand je vous ai montré mon insigne, vous vous êtes enfui. Open Subtitles و من ثم هذا المساء , عندما أريتك شارتي , أنت هربت
    Ecoute moi, il y a eu un moment où j'aurais liquidé mon insigne pour trouver son nom. Tu sais ça. Open Subtitles أنصتي، كنت فيما مضى لأبيع شارتي مقابل معرفة اسمه.
    Après ça, vous pourrez avoir mon insigne et mon arme et vous ne me verrez plus. Open Subtitles ثم بعد ذلك، يمكنك الحصول على شارتي ومسدسي، ولن تراني مجدداً.
    Je cherche mon insigne. Vous voulez des insignes, connards ? ! Open Subtitles سابحث عن شارتي اتريدين الشارة ايتها الساقطة
    Hé bien, je ne veux pas que vous pensiez que je tire avantage de mon insigne. Open Subtitles حسنٌ، لا أريدك أن تظن أنني إستغللت شارتي. أنا لا أظن ذلك.
    J'ai caché bien des péchés derrière mon insigne. Je dois les porter. Open Subtitles خبّأتُ الكثير من الخطايا خلف شارتي والآن عليّ حملها
    que je ne trahirai jamais mon insigne, mon intégrité, ce que je suis, ni la confiance des gens. Open Subtitles أنني لن أخون شارتي أونزاهتي, أوشخصيتي, أو ثقة العامة
    Vous voulez mon insigne et ma voiture pour passer les barrages ? Open Subtitles أنت تأخذ شارتي وسيارتي للأجتياز حواجز طرق
    Je n'oublierai jamais ton regard quand j'ai reçu mon insigne. Open Subtitles لن أنسى تلك النظرة على وجهك، عندما حصلت على شارتي.
    Je vais voir le grand espoir latino, pour garder mon insigne. Open Subtitles حصلت على الذهاب إلى براون الكبير حول الأمل في إبقاء شارتي
    Me rendre mon insigne sera un témoignage de gratitude. Open Subtitles هكذا أعد شارتي فقط انا ذاهب وسأكون ممتنا لك
    Avec mon insigne, je peux être cet homme. Open Subtitles ابقي شارتي وسأحصل على الموارد اللازمة لأكون ذلك الرجل
    Je vous montre mon insigne ou autre chose? Open Subtitles أنت لست بحاجة إلى أن ترى شارة أو أيّ شيء؟
    En attendant, gardez mon insigne et mon arme. Open Subtitles و حتى ذلك الوقت يمكنك ان تأخذ شارتى و سلاحى ولن اتدخل مطلقاً
    M. Mees, j'ai eu la politesse de ne pas vous embarrasser en montrant mon insigne devant les clients. Open Subtitles سيّد (ميس)، لقد احترمتك بعدم تلويحي بشارتي أمام زبائنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد