| Oui. mon labo est une installation de biosecurité de niveau 2. | Open Subtitles | مختبري هو منشأة مجال السلامه الاحيائية من الدرجة الثانية. |
| Mais c'est mon labo, Je suis responsable de cet homme, et nous lui donnerons cette injection. | Open Subtitles | لكن هذا مختبري, وانا مسؤولة عن هذا الرجل, و سوف نعطيه هذه الحقنه. |
| Acide chlorhydrique, écrit là, par vous, pour savoir quel acide renverser dans mon labo. | Open Subtitles | كتب حامض هيدروتشلوريك هناك بواسطتك لتذكير أيّ حامض للسكب في مختبري. |
| C'est pour cela qu'ils se sont introduits dans mon labo à Noël. | Open Subtitles | لهذا السبب إقتحموا معملي في عشية الميلاد |
| J'ai fait mes recherches dans mon labo, sur mon temps libre. | Open Subtitles | إنّني أقوم ببحثي في مخبري أناـ في وقتي أنا |
| Vous éclaboussez des morceaux de corps partout dans mon labo. | Open Subtitles | انت تنثر أجزاء الجثة فى كافة أنحاء معملى |
| Désolé. J'ai besoin de mon labo, mon équipement. C'est dans un autre monde. | Open Subtitles | آسف، أحتاج مختبري ومعدّاتي وهو على بُعد عالَم بأكمله |
| En fait, je ne suis pas sûr de vouloir un autre homme dans mon labo. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متأكدا حقا أنا تريد رجل آخر في مختبري. |
| Je pensais que je l'ai dit, vous pouvez utiliser mon labo si vous nettoyez après vous-même. | Open Subtitles | فكرت قلت هل يمكن استخدام مختبري إذا كنت تنظيف بعد نفسك. |
| J'étais dans mon labo essayant de purifier de l'eau non-contaminée lorsqu'il y a eu une lumière aveuglante. | Open Subtitles | كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى. |
| Pourquoi est-ce que je divulguerais une telle information sur mon labo ? | Open Subtitles | لماذا اقوم بتسريب المعلومات الاكثر أهميه عن مختبري ؟ |
| Je vous aurais montré ça dans mon labo, mais ça sent étrangement les fruits de mer. | Open Subtitles | كنت لأريك هذا في مختبري لكن رائحته مشبعة بالطعام البحري |
| Laisses moi ramener Samantha et Janet à mon labo. | Open Subtitles | اسمحي لي ان اخذ سمانثا وجانيت الى مختبري |
| - Je suis le Dr Woods, c'est mon labo. | Open Subtitles | أنا الدكتور جون وودز و هذا مختبري أنا أعلم من تكون |
| mon labo a été pillé. | Open Subtitles | لقد داهموا مختبري وأخذوا عيناتي، وأبحاثي |
| Je serai très heureux d'amener votre bracelet dans mon labo pour faire des analyses. | Open Subtitles | الآن، سأكون سعيدا جدا لاتخاذ سوار الخاص بك إلى مختبري للحصول على تحليل دقيق. |
| Ou ils le testent pour fabriquer des antidotes au cas où on l'utiliserait comme ils le disent dans mon labo. | Open Subtitles | أم أنهم يختبرونه لصنع مضادات في حالة استعمالنا له كما يُقال في معملي. |
| et je n'ai pas le temps d'attendre mon labo en sous-effectif. | Open Subtitles | ولا أملك وقتًا لانتظار معملي الجنائيّ منقوص العمالة. |
| Je propose qu'on s'installe ici et mon labo là. | Open Subtitles | لذا أقترح أن نعدّ أُهبتنا هنا ثمّ يمكن أن ينتصب معملي هنا. |
| J'ai des personnes dans mon labo qui saisissent les preuves. | Open Subtitles | ثمة أشخاص في مخبري يقومون بمصادرة الأدلة |
| J'allais t'apporter de la soupe pour ton dîner, mais comme tu es là, je vais la faire dans mon labo, et tu pourras la manger au déjeuner. | Open Subtitles | كُنت سأحضر لك بعض من الحساء لاحقاً الليلة لكن مع وجودك هُنا أستطيع إعدادها فى معملى وتستطيع تناولها على غدائك |
| Je ne permets plus à mon labo de publier des articles dans les journaux. | Open Subtitles | لا أسمح لمختبري أن يقوم بمقابلات الصحافة بعد الآن. |
| Je suis juste ici pour me doucher et me changer, et je retourne tout de suite à mon labo. | Open Subtitles | جئت للاستحمام وتبديل ثيابي ومن ثم سأعود فوراً لمعملي |
| Ils m'ont pris mon portable, mais j'ai pu établir une connexion vidéo avec mon labo. | Open Subtitles | استطعت الاتصال بمخبري بالصوت و الصورة |
| Reste en dehors de mon labo et reste en dehors de ma vie, ou bien. | Open Subtitles | إبتعدْ عن مختبرِي وإقامتِي خارج حياتِي، وإلاَّ. |
| On doit t'amener à mon labo. | Open Subtitles | أحتاج إليَك أن تذهَب إلى مُختبري |