ويكيبيديا

    "mon nom sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اسمي على
        
    • إسمي على
        
    • أسمي على
        
    • أسمي علي
        
    • اسمي في
        
    • أسمي في
        
    • إسمى على
        
    • باسمي على
        
    Quand j'ai vu mon nom sur la liste, c'était comme si mon talent était réel. Open Subtitles عندما رأيت اسمي على تلك القائمة لقد كان وكأن موهبتي أصبحت حقيقة
    Alors soit tu ajoutes mon nom sur ton papier à en-tête soit tu prends tes jetons et tu pars. Open Subtitles لذا إما أن تضع اسمي على الجدار أو تأخذ نقودك و تعود لمنزلك.
    Belle pensée. Mettez mon nom sur la carte. Open Subtitles ضعي اسمي على البطاقة وسوف أدفع نصف الثمن
    Il a trouvé mon nom sur les papiers d'immigration de sa mère, il veut savoir comment je la connais. Open Subtitles وجد إسمي على أوراق هجرة والدته ويريد ان يعرف كيف اعرفها
    qu'on a fait une séance et qu'on t'a poignardé la main et qu'un esprit maléfique a écrit mon nom sur le mur avec ton sang ? Open Subtitles انه لدينا علم و طعناكي في يدك . و بعد ذلك روح شريرة . كتبت إسمي على الحائط بدمائكي
    Je devrais mettre mon nom sur les peintures avec tes initiales. Open Subtitles أذا أردتي أصلاح الأمور عليكِ أن تضعي أسمي على لوحات الأم دي أتش
    Il a mis mon nom sur une pierre tombale, me piégeant ici pour qu'il puisse aller à Storybrooke sans que moi ou quelqu'un d'autre le suive là-bas. Open Subtitles كتب اسمي على شاهدة قبر وتركني عالقة هنا ليتسنّى له الذهاب إلى "ستوري بروك" دون أنْ ألحقه أنا أو أيّ أحد آخر
    Les méchants ont vu mon nom sur le registre d'entrée, et maintenant ils me cherchent. Open Subtitles شهد الأشرار اسمي على ورقة تسجيل الدخول، والآن يبحثون بالنسبة لي.
    Mais vous devez ajouter mon nom sur votre papier. Open Subtitles ولكن عليكما إضافة اسمي على ورقتكما البحثية
    Quand la nuit vous comptez les étoiles et que vous vous languissez de graver mon nom sur chacune d'elles. Open Subtitles عندما تحصي نجوم الليل وتتوق لنقش اسمي على كل نجمة
    La dernière fois que je t'ai écouté, j'ai apposé mon nom sur un bâtiment pour des siècles. Open Subtitles آخر مرة استمعت إليك وضعت اسمي على مبنى إلى الأبد
    Euh, pas avec mon nom sur l'acte, il est pas. Open Subtitles اه، وليس مع اسمي على الفعل، فهو ليس كذلك.
    Chef, j'ai mis mon nom sur mon déjeuner parce que vous n'arrêtez pas de le manger. Open Subtitles رئيس، لقد وضعت اسمي على غدائي لأنك دوما تأكله
    Hey infirmière Jackson, vous aviez l'intention de mettre mon nom sur le sang de quelqu'un d'autre ? Open Subtitles أيتها الممرضة أقصدتي وضع اسمي على دم أحدهم؟
    Non, je n'ai juste plus le droit de mettre mon nom sur mes textes. Ni d'être payé. Open Subtitles كلا، فقط غير مسموح أن أضع اسمي على النص أو أتلقى أجراً.
    Je déteste mettre mon nom sur ces listes, vous savez. Open Subtitles عادةً لا أحبذ وضع إسمي على هذه القوائم
    C'était mon nom sur la copie. Ma responsabilité. Open Subtitles لقد كان إسمي على المقالة فبالتالي هي مسؤوليتي
    J'étais l'Ancre il y a peu, et là, je vais avoir mon nom sur un brevet. Open Subtitles لم يكن كذلك قبل وقت طويل, لقد كنت المرساة والآن أنا على وشك وضع إسمي على براءة اختراع
    Ca va être une option, comme vous le savez, mon nom sur la porte. Open Subtitles سأجعله خياراً و كما نعلم, أسمي على الباب
    C'est mon nom sur la porte. Mon équipe, mes décisions. Open Subtitles أسمي علي الباب فريقي، قراراتي
    Mais quelqu'un a mis mon nom sur le contrat de bail. Open Subtitles لكن شخص ما وضع اسمي في عقد ايجار وحدة التخزين
    Si j'étais mort, t'aurais vu mon nom sur la liste à la poste. Open Subtitles إذا كُنت ميتاً, فكُنت سترين أسمي في قائمة بالمكتب البريدي , هكذا كيف يجري الأمر
    Une ligne de jeans. mon nom sur le cul des minettes. Open Subtitles على بناطيل الجينز , مكتوب إسمى على مؤخرة الفتيات
    C'était, genre, en Avril ou dans ses dates là quand tu as tatoué mon nom sur ton bras. Open Subtitles لقد كانت،في شهر أبريل أو شىء ما. عندما رسمت وشم باسمي على ذراعك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد