Et ça vient de la femme qui flirte avec mon patron. | Open Subtitles | هذا يأتي من المرأة التي تقيم علاقة مع رئيسي |
Je peux être mal vue par mon patron de demander ça. | Open Subtitles | سأنال الكثير من التأنيب من رئيسي بمجرد طلبي لهذا. |
Je veux savoir ce qu'a fait mon patron pour vous mettre autant en colère pour l'envoyer faire un travail que n'importe qui saurait faire. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مالذي فعله رئيسي ليجعلك غاضبا و يتسنى لك أرسله للقيام بعمل يستطيع أي موظفٍ القيام به |
Cet esclandre atteindra votre bureau, car mon patron parle au vôtre. | Open Subtitles | هذا العفن بالمؤكد سيصل لمكتبك لأن مديري يتحدث لمديرك |
Cette perte financière a contraint mon patron à quitter sa retraite et à retourner travailler. | Open Subtitles | تلك الخسارة المالية التى أجبرت رئيسى للخروج من التقاعد و العودة للعمل |
Papa, je comprends parfaitement, mais mon patron veut des réponses sur ce que police fait contre l'épidémie de cambriolages des quartiers suds. | Open Subtitles | أبي، إنّي أتفهّم تمامًا، لكنّ رئيسي يودّ إجابات عمّا يفعله القسم بشأن سلسلة الاقتحامات الجارية في الجانب الجنوب. |
Je travaille avec un inspecteur qui pense que je suis médium et mon patron, le médecin légiste, est le seul à connaitre mon secret. | Open Subtitles | و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي |
Je ne pourrai plus jamais regarder mon patron dans les yeux. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على النظر في وجه رئيسي مُجدّداً. |
Plus tard, je réalise que mon patron ne comptait pas venir. | Open Subtitles | لكن لاحقاً، أدركت أن رئيسي لم يكن ينوي الظهور. |
Je dois le faire. mon patron a besoin de ce bracelet. | Open Subtitles | لا أستطيع عدم فعل ذلك أن رئيسي يحتاج السوار |
Mon Dieu, c'est mon patron. Vite ! Aie l'air occupé ! | Open Subtitles | يا الهي انه رئيسي, تظاهر أنك منشغل بالعمل بسرعة |
Je m'adresse à toi, Anna, mais aussi à mon patron et beau-père, Jørgen, à Hélène, et à vous tous. | Open Subtitles | أقف ليس أمامكِ فقط يا آنا لكن أيضاً أمام رئيسي وحمّي يورغين وهيلين وجميعكم بالطبع |
mon patron dit que je ne mange pas assez de légumes. | Open Subtitles | رئيسي يقول أني لا أتناول القدر الكافي من الخضراوات |
Allo, oui. J'appelle de la part de mon patron, Jack Carter. | Open Subtitles | أهلا ، أنني أتصل نيابة عن رئيسي جاك كارتر |
Sinon mon patron ne croira jamais à cette histoire ! | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي سيصدق فيها رئيسي هذا |
On allait essayer ça sur mon patron, M Wallace, mais avant d'en avoir eu la chance, vous avez défoncé ma porte. | Open Subtitles | كنا سنقوم بتجربتها على مديري التعيس .. السيد والاس ولكن قبل أن أحصل على الفرصة |
Quand tu es devenu mon patron et les choses ont commencé à changer. | Open Subtitles | . نعم وبعدها اصبحت مديري وبدأت الاشياء تتغير |
J'aimerais pas qu'un autre toubib soit mon patron. | Open Subtitles | يا صبى, لا اعتقد انى استطيع ان احصل على طبيب اخر أن يأتى هنا ويكون رئيسى |
mon patron d'un jour dit que vous n'allez nulle part. | Open Subtitles | رئيستي المؤقتة تقول أنّك لن تذهب لأيّ مكان. |
Tu veux... que je fasse le numéro pour que tu puisses te concentrer sur la route ? Je dois appeler mon patron. | Open Subtitles | يجب أن أتصل برئيسي حاول البقاء هادئاً للحظة، اتفقنا؟ |
Pour moi, le café était seulement ce que buvait mon patron. | Open Subtitles | بالنسبة إليّ، كانت القهوة مجرّد شراب يحتسيه ربّ عملي. |
Je ne ferai pas payer mon patron. Et toi ? | Open Subtitles | أنت لست بالمضحك وأنا لن أوجه المصاريف لرئيسي. |
Je verse à boire à des ratés et je vole la viande à mon patron. | Open Subtitles | على ما يرام. أُهرب الخمر إلى الفاشلين وأسرق اللحم من رب عملي. |
Et même si David était mon patron et pas mon petit ami, il ne pourrait pas me virer pour ça. | Open Subtitles | وحتى لو كان ديفيد مجرد مدرب بلدي وليس صديقي هو لا يستطيع ان يطردني لاني حبلى |
mon patron, mon mentor,, le père que je n'ai pas eu. | Open Subtitles | إنه زعيمي معلمي الأب الذي لم أحصل عليه أبداً |
Ma soirée fut pénible et mon patron peut le confirmer. | Open Subtitles | لقد مررت بليلة صعبة ورئيسي سيُوافقني في ذلك |
Tu veux quelque chose de spécial, va parler à mon patron. | Open Subtitles | إن كنت تريد شيئاً مميزاً، اذهب إلى رئيس عملي |
Le week-end dernier, à la bar mitzvah du fils de mon patron, j'ai dû écrire les cartes de remerciement. | Open Subtitles | الاسبوع الماضى , ابن مديرى كان لدية حفلة بلوغ مديرى جعلنى اكتب جميع بطاقات الشكر |
Vous pouvez ne pas respecter mon patron, mais vous devriez respecter la difficulté du métier. | Open Subtitles | من المحتمل انك لاتحترم رؤسائي لكن ينبغي عليك إحترام مدى صعوبة عملي |
Claude, je ne vais pas m'excuser de faire ce qui est juste et ce que mon patron m'avait demandé de faire. | Open Subtitles | كلود، أنا لَنْ أَعتذرَ لعَمَل الذي صحيحُ وما أنا سُأِلتُ ليَعمَلُ مِن قِبل رئيسِي. |