ويكيبيديا

    "mon permis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رخصتي
        
    • رخصة قيادتي
        
    • رخصة القيادة
        
    • رخصة قيادة
        
    • رخصتى
        
    • رخصتيّ
        
    • الحصول على الرخصة
        
    • إختبار القيادة
        
    • رخصة سائقي
        
    • رخصة قيادتى
        
    M. l'agent, s'il vous plait. Prenez mon permis et appelez. Open Subtitles أيها الضابط، من فضلك .خذ رخصتي وتحقق منها
    Si c'est au sujet d'un emploi, prenez note que mon permis de conduire de classe 4 est expiré, et que je ne veux plus travailler dans l'amiante. Open Subtitles اذا هذا طلب توظيف ارجوا ان تعلم رخصتي القيادة من الفئة الرابعة قد انتهت وانا لن اعمل في بالأسبستوسِ ولن اعمل :
    mon permis ou le scoop, ma liberté ou la vérité. Open Subtitles كان رخصتي أو السبق الصحفي حريتي أو الحقيقه
    Ils font des oeufs pochés du tonnerre, et j'ai mon permis. Open Subtitles إنهم يقلون بيضاَ فضيعاَ وثانياَ حصلت على رخصة قيادتي
    On m'a pas retiré mon permis parce que je conduis prudemment. Open Subtitles لم يتم سحب رخصة القيادة مني لأني أقود بحرص؟
    J'aurais conduit l'avion moi-même si j'avais encore mon permis de voler. Open Subtitles كنتُ سأطيرُ الشيء بنفسي لو لم أدع رخصتي تُمسك
    Oh, mon Dieu! Si je suis encore contrôlé bourré, ils me retireront mon permis. Open Subtitles يا إلهي لو حصلت على مخالفة قيادة خمور سوف يأخذون رخصتي
    Tu crois vraiment qu'un agent va juste se montrer, me demander mon permis et me donner mon argent ? Open Subtitles أتعتقدين أنّ حارس أمن سيأتي ويطلب رؤية رخصتي ويعطيني أموالي؟
    Je fais un tas d'exercices depuis que tu m'as retiré mon permis. Open Subtitles كنت أمارس الكثير من التمارين منذ أن سلبتني رخصتي
    Au bureau des véhicules, ces trous de cul m'ont enlevé mon permis de conduire parce que qu'il y a des foutues cataractes dans mes yeux. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد في قسم إدارة السيارات أخذوا رخصتي اللعينة بسبب إعتلال عدسة عيناي.
    Ou moi je peux te déposer. J'ai eu mon permis la semaine dernière. Open Subtitles أو يمكن أن أوصلك أنا حصلت على رخصتي الإسبوع الماضي
    D'habitude je suis très proche de ma mère, mais depuis que j'ai mon permis, elle me fait "va ici, va là Open Subtitles أنا مقرب من أمي في الغالب لكن منذ حصلت على رخصتي أصبحت تقول "وصلني هنا.. وصلني هناك"
    C'est ma seule chance d'avoir mon permis, et je veux l'avoir. Open Subtitles لا, لا هذه فرصتي الوحيدة لأحصل على رخصتي و أنا سأحصل عليها
    Ils sont mineurs. Je ne peux pas risquer mon permis. Open Subtitles هؤلاء الأطفال دون السن القانوني ولا أستطيع خسارة رخصتي الليلة.
    J'ai trop hâte d'avoir mon permis. Comme dans Fast and Furious ! Open Subtitles لا أطيق صبرا حتى أحصل على رخصة قيادتي سأنافس سائقي السباقات في هذه المدينة برمّتها
    J'ai commencé avant d'avoir mon permis. Open Subtitles كنت أفعل هذا قبل أن أحصل على رخصة قيادتي
    On m'a retiré mon permis et j'ai beaucoup de problèmes. Open Subtitles مثلما قلت لقد فقدت رخصة قيادتي و قد مررت بالكثير من المشاكل مؤخراً
    Bientôt, tu verras mon visage sur mon permis de conduire. Open Subtitles أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي
    Sachant que je n'ai même pas mon permis, je pense m'en sortir plutôt bien. Open Subtitles حسنا , باعتبار أنني لا املك حتى رخصة قيادة أعتقد أنني أقوم بعمل جيد جدا
    Ça fait un bail, j'ai perdu mon permis. Open Subtitles لقد كان منذ وقتا طويلا وفقدت من وقتها رخصتى
    Ils m'ont retiré mon permis de conduire à cause de ma vue. Open Subtitles لقد صادروا رخصتيّ للقيادة . بسبب ضعف نظريّ
    Sans quoi j'avais pas mon permis. Open Subtitles خلاف ذلك، ما كنت استطعت الحصول على الرخصة
    Je passe mon permis demain et tu m'as rien appris. Open Subtitles رجاء، إختبار القيادة غداً ولم تعلمني أي شيء
    Voici mon permis, ma carte de bibliothèque, et ma carte de donneuse de sang. Open Subtitles انظري هذة رخصة سائقي و هذة بطاقة مكتبتي و دة بطاقة تبرع الدم
    J'ai perdu mon permis pendant six mois. Ce fut un terrible fléau. Open Subtitles فقدت رخصة قيادتى لست أشهر لقد كانت مخالفة مرورية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد