ويكيبيديا

    "mon petit fils" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حفيدي
        
    • لحفيدي
        
    Merci. mon petit fils me l'a offert pour mon anniversaire. Open Subtitles او شكرا حفيدي اهداني اياه للتو بعيد ميلادي
    C'est un petit prix à payer pour avoir eu l'occasion de passer une nuit avec mon petit fils. Chérie, il est fantastique. Open Subtitles إنه ثمن صغير لدفعه جراء قضائي الليلة مع حفيدي
    Comment osez vous apporter ceci sous mon toit, qui abrite mon petit fils. Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضار هذا إلى منزلي وتورطا حفيدي
    Un tableau offert à mon petit fils, il y a 200 ans. Open Subtitles لوحة اعطيتها لحفيدي منذ ما يقرب من مائتي سنة
    Je ne veux pas que les premiers mots de mon petit fils soient obscènes. Open Subtitles لا أريد لحفيدي أن تكون أول كلمة له شيئاً قذراً
    Vous arrivez à la Capitale, expert en poison, quelques jours après, mon petit fils meurt empoisonné. Open Subtitles لقد وصلت غلى القلعة وتعتبر خبير في السموم، وبعض بضعة أيام مات حفيدي مسموماً.
    Qu'arrive t-il à ma dynastie si j'épargne la vie de l'assassin de mon petit fils ? Open Subtitles ما يحدث لسلالتي إذا عفوت عن قاتل حفيدي ؟
    Ils m'ont prévenu que vous alliez faire quelque chose comme ça, me faire douter de mon petit fils. Open Subtitles لقد حذروني انك ستفعلين شيئاً كهذا تجبريني على التحدث ضد حفيدي
    Oui, bien que la santé de mon petit fils se détériore. Open Subtitles نعم، على الرغم أنهُ يقول أن صِحَة حفيدي تزدادُ تدهوراً
    Je vous l'ai dit, je suis ici en vacances pour voir ma fille et mon petit fils. Open Subtitles لقد قلتُ لكي انا هنا في عطلة لـ ارى ابنتي و حفيدي
    J'ai tenté sans succès d'enseigner à mon petit fils l'art de la politesse. Open Subtitles قد حاولت ، ولم أنجح ، بتعليم حفيدي أدب المحادثة
    Mais je serais aveugle de ne pas voir l'effet que vous avez sur mon petit fils Open Subtitles و لكن أكون مغفلا إذا لم ألحظ التأثير الذي لديكِ على حفيدي.
    Même pas deux secondes avant qu'il se déclenche, J'ai dit à mon petit fils de tirer sur mon doigt. Open Subtitles قبل ثانيتين عن حدوثه اخبرت حفيدي ان يسحب اصبعي
    il dit aussi que mon fils le sera, et mon petit fils, et le fils de mon petit fils. Open Subtitles يقولبأنّإبنيسيكونملك, وحفيدي، وإبن حفيدي
    C'est trop tard pour rencontrer quelqu'un qui sera en mesure d'éduquer mon petit fils. Open Subtitles لقد فات الأوان لكي نتمكن من التعرف على شخص جيدا لمعرفة إن كان مناسبا لرعاية حفيدي
    "Aujourd'hui nous commençons un combat pour la liberté, la fin, "mon petit fils ne la verra pas, Open Subtitles اليوم نبدأ معركة من أجل الحرية" "النهاية التي لن يراها حفيدي
    J'aurais pu étrangler mon petit fils avec joie pour avoir bousillé un extincteur à l'école suite à un pari pour un paquet de chips. Open Subtitles انا كنت اوصل حفيدي بمرح لأجل تجهيز وصنع طفاية حريق في المدرسة بسبب ان احدهم قد راهنه على كيس من رقائق البطاطا ولكن لم يستطع
    Est ce que c'est mon petit fils que je sens ici ? Open Subtitles هل هذا هو حفيدي الذي أشعر به هنا؟
    Allons à la nébuleuse promethéenne, pour que mon petit fils finisse de sauver une vie. Open Subtitles (لنذهب إلى (سديم بروميثيان.. حتى يتسنّى لحفيدي إنقاذُ حياتي!
    J'obtiens la garde de mon petit fils. Open Subtitles أنا أحصل على الحضانة لحفيدي
    Paul Young a eu 16 ans pour acheter à mon petit fils tout ce qu'il voulait. Open Subtitles بول يانغ) يحتفظ به منذ 16 سنة) ليجلب لحفيدي أي شئ يريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد