C'est toute une partie de mon plan de génie pour énerver Berry comme ça je peux jouer Fanny Brice. | Open Subtitles | إنه كله من خطتي الرئيسية للتخلص من روح بيري لكي استطيع أخذ دور فاني بريس |
C'était un piège. Ca faisait partie de mon plan machiavélique. | Open Subtitles | كان فخاً، كلّ جزء من خطتي المجنونة والمخادعة |
Je suis sûr que mon plan aurait réussi... si mes convictions avaient été bonnes. | Open Subtitles | أنا على يقين بأن خطتي كانت ستنجح إذا كانت قناعتي صحيحة |
J'espérais vous trouver, toi et les héros, rassemblés autour d'une montagne de bouquins, tentant de comprendre mon plan. | Open Subtitles | خلت أنّي سأجدك مع الأبطال فوق جبل مِن الكتب محاولين اكتشاف خطّتي الرهيبة |
mon plan était de prétendre être riche pour pouvoir me la péter devant toi. | Open Subtitles | خطتى كانت أن أتظاهر بأننى غنية وأثير غضبكِ بهذا |
Non, mon plan était d'acheter une franchise de la Selle dorée. | Open Subtitles | لا، خطتي الرئيسية كانت بأن أشتري سلسلة قولدن سادل |
mon plan, c'est de trouver le fils de pute qui a volé ma bague, et d'épouser Clara dès que j'aurai mis pied à terre. | Open Subtitles | إن خطتي هي العثور على ذلك السافل الذي سرق الخاتم وخطتي التالية هي الزواج منها بعد ترجلي من السفينة |
Ok, suivez mon plan à la lettre, et dans 10 minutes, nous aurons les piments. | Open Subtitles | حسنا، اتبعوا خطتي بحذافيرها، وخلال 10 دقائق، سيكون لدينا فلفل في أيدينا. |
La seule faille dans mon plan était que je me retrouvais enfermé avec lui. | Open Subtitles | الخلل الوحيد في خطتي هو أنني الآن محبوس معه في قفص |
Donc voilà mon plan pour les 5 prochaines années. Et après ça, qui sait ? | Open Subtitles | لذا , تلك خطتي الأساسية للخمسة سنين وبعد ذلك من يعرف ؟ |
En théorie, mon plan était droit au travail sur le Bangu. | Open Subtitles | من الناحية النظرية ، خطتي لها الثناء لكل النجاح |
mon plan prévoit 2 billions de dollars en dépense discrétionnaire. | Open Subtitles | خطتي تؤمن ٢ تريليون دولار من المصاريف الخاصة. |
Hancock, des fous se moquent de moi dans les bois, mon plan ne tient plus debout sans les jeeps, les communications ne marchent pas. | Open Subtitles | المجنون هانكوك، يضحك في وجهي من الغابة و خطتي الأساسية فشلت و سيارات الجيب لم تصل إتصالاتي معطلة تماما |
On peut dire que mon plan marche comme sur des boulettes. | Open Subtitles | يمكن أن يقال بأنّ خطتي تعمل بطريقة جيدة جداً |
Je continuerai à chercher des moyens de faire des économies par un déploiement puis un retrait échelonnés du personnel de la MINUAR conformément au calendrier présenté dans mon plan d'opérations. | UN | وسوف أواصل تلمس الوفورات عن طريق وزع وانسحاب أفراد البعثة على مراحل طبقا للجدول الزمني المبين في خطتي التنفيذية. |
mon plan de gouvernement s'appuie sur les accords de paix et fait de leur mise en oeuvre un engagement de toute la nation. | UN | وتقوم خطتي في الحكم على اتفاقات السلام، وتعرف تنفيذها على أنه التزام للأمة بأسرها. |
mon plan d'action prévoit de renforcer les secteurs géographiques au siège en augmentant considérablement leurs effectifs. | UN | وفي خطتي للعمل، من المتوخى أنه سيتم تعزيز المكاتب الجغرافية في المقر من خلال زيادة مستويات ملاك الموظفين زيادة كبيرة. |
Je vais prendre ton silence comme une validation de mon plan tout à fait raisonnable. | Open Subtitles | سأعتبر صمتك موافقةً بيّنة على خطّتي الحاصفة جدًّا. |
Mais, tu vois, je n'ai pas fini de te raconter mon plan ingénieux. | Open Subtitles | لكنّني لمْ أنتهِ مِنْ رواية خطّتي الذكيّة عليك |
mon plan fera assez de tapage et croyez-moi, vous n'allez pas vous ennuyer. | Open Subtitles | خطتى ستكن اكثر حركة , لارضأك و صدقنى .. لن تمل من هذا. |
Je suggérais dans la première version de mon plan que ce chiffre se situe entre 1 000 et 9 999. | UN | وقد اقترحتُ في الصيغة الأولى لخطتي أن يكون هذا العدد من أربعة أرقام أي ما بين 000 1 و 999 9 فردا. |
Ton plan est bancal, mais bon, personne n'est parfait. mon plan? | Open Subtitles | الخطة بها عيوب بسيطة، لكن لا يوجد شخص مثالي. |
Je vais maintenant vous expliquer tout mon plan, puis je trouverai un moyen absurde et alambiqué de vous tuer. | Open Subtitles | الآن سأخبرك بخطتي بالكامل ثم سأختلق طريقة بشعة وملتوية لقتلك، لتجد طريقة أخبث للهرب |
Je pense avoir décidé de mon plan de vie sur 5 ans. | Open Subtitles | في الواقع .. عرفت خططي لسنوات الخمس القادمة |
Papa, mon plan, c'est de travailler à Suncoast jusqu'à ce que je trouve ce que je veux faire de ma vie. | Open Subtitles | أعتقد أن مخططي هو الاستمرار في العمل حتى نهاية الصيف حتى أعلم ماذا اريد تحقيقه في حياتي |
mon plan est de sauver l'Ellcrys, et il n'y aura aucune paix avant. | Open Subtitles | خُطتي تقتضي إنقاذ الإلكريس، ولن يحلّ سلام إلا حين أستتمّها. |
Mais l'élément clé de mon plan, c'était que tu voulais vendre des cookies. | Open Subtitles | بالطبع، المكوّن الرئيسي خطتِي كَانَ سَيكونُ عِنْدَكَ إهتمامُ في بيع الكوكيز. |
On dirait que mon plan craignos va devenir un succès foudroyant. | Open Subtitles | يبدوا لى ان خططى الفاشلة سوف تحقق نجاحا ساحق |
Tu devrais te concentrer sur le fait de te montrer essentiel à mon plan. | Open Subtitles | ربّما عليك التركيز على إثبات أهمّيتك الجوهريّة لخطّتي. |