Est-ce que je suis consciente que je n'aurai pas mon siège sans toi ? | Open Subtitles | هل أنا على علم بأنني لم أكن لأحصل على مقعدي لولاك؟ |
Tu veux rester là et garder mon siège au chaud ? | Open Subtitles | تريد البقاء هنا ، والحفاظ على مقعدي ساخن ؟ |
Oui, je suis dans l'avion, je suis à mon siège. | Open Subtitles | أجـل أنـا على الطـائرة ، أجـلس فـي مقعدي |
Je serais heureux de sacrifier mon siège à la table d'honneur pour que vous puissiez vous rendre au mariage. | Open Subtitles | والتر: سأكون سعيدا للتضحية مقعدي على طاولة الرأس حتى تتمكن يمكن أن تجعل من لحفل الزفاف. |
mon siège en avion, c'était "Rangée 3". | Open Subtitles | مقعدى على الطائه اعتاد ان يكون الصف الثالث |
C'est mon siège ! Lâchez-moi ! Je ne pars pas. | Open Subtitles | كلا ، هذا مقعدي ، مقعدي دعوني وشأني لن أغادر المكان، هذا حلمي |
I figured out où vous étiez assis, et je suis l'agent de billetterie pour passer mon siège. | Open Subtitles | وطلبتُ من مسئول التذاكر أن يبدّل مقعدي أظهرت شارتك؟ |
Je te donne mon siège au conseil, je n'ai alors plus de voix. | Open Subtitles | لقد أعطيتك مقعدي في مجلس الإدارة لذا لا أمتلك رأياً |
Je serai attaché à mon siège jusqu'à ton retour. | Open Subtitles | وسوف تكون ملزمة لل حافة مقعدي حتى عودتك. |
Pour que vous puissiez prendre mon siège au sénat et ne plus vous inquieter d'un vice-président compétitif. | Open Subtitles | لكي تتمكني من أخذ مقعدي في مجلس الشيوخ و من ثم عدم القلق |
Et je te garantis que mon siège sera relevé. | Open Subtitles | و من الأفضل أن تصدق أن مقعدي سيكون في وضع منتصب و ثابت الوضعية |
C'est sur mon siège dans le bus. Je serai là dans une seconde. | Open Subtitles | انها على مقعدي في الباص يأرجع خلال ثوانِ |
Oh, tu sais, tu peux vraiment prendre mon siège si tu veux. | Open Subtitles | تعلمين، بالتأكيد يمكنك الحصول على مقعدي لو أردت. |
Alors j'aurais perdu mon siège pour avoir soutenu une loi qui n'avait aucune chance de passer. | Open Subtitles | لذا كنت سأخسر مقعدي بتدعيم قانوناً ليس له الفرصه في الأستمرار |
mon siège est équipé d'une mémoire. On peut le déplacer. | Open Subtitles | مقعدي يحتوي على ذاكرة لوضعيّته، في حال قام أحدهم بتحريكه. |
Après 5 ans en prison, je sors... mon siège reprend sa place. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون في السجن لخمس سنوات أخرج من السجن, مقعدي يرجع لوضعيّته التي أريدها |
Je pense que c'était une fausse alerte, Je retourne à mon siège, | Open Subtitles | أعتقد أن هذا كان إنذاراً خاطئاً سوف أعود إلى مقعدي |
Vous n'auriez pas dû proposer mon siège. | Open Subtitles | لم يكن لازما عليك ان تعطيها مقعدى |
Et parce que j'ai basculé comme tu n'avais pas bien mis mon siège. | Open Subtitles | وذلك لاني ملت اكثر ولم تعدل كرسيي بالشكل الصحيح |
Non, c'est l'écran géant. Et mon siège est à 1 m du terrain. | Open Subtitles | لا هي الشاشة الكبيرة, ومقعدي يبعد حوالي 3 أقدام من الملعب |
Vous savez qu'elle se présente pour mon siège. | Open Subtitles | تعلم ان كيتي تريد الترشح لمقعدي بمجلس الشيوخ ؟ ستعلن عن ترشحها .. |
Oui, j'ai envoyé ce clébard à l'hôpital et je l'aurais envoyé à la morgue si mon siège avait été bien réglé ! | Open Subtitles | اجل , لقد ارسلك مؤخرته الكلبية الى المستشفى وكنت سوف اضعه بالمشرحة اذا لم تعبث بمقعدي انه يقلل من مهاراتي بالقيادة |
Elle aura mon siège d'ici là, vous collaborerez étroitement. | Open Subtitles | ستحظى بمنصبي وقتها وستتمكننان من العمل سويًا |