J'ai toujours mesuré mon succès par le nombre de mes victimes. | Open Subtitles | أقيس نجاحي دوماً بعددّ الضحايا الذين قتلتهم |
Comme vous le savez, l'une des clés de mon succès est la compréhension parfaite de mes propres limites. | Open Subtitles | كما تعرفين جيداً ، أحد مفاتيح نجاحي هو الفهم الواضح والثابت لقيودي الخاصة |
J'ai toujours mesuré mon succès en comptant le nombre de victimes j'ai eues. | Open Subtitles | لطالما حسبت نجاحي بإحتساب عدد الضحايا الذين قتلتهم |
Mon rééducateur dit que c'est le secret de mon succès. | Open Subtitles | معالجي النفسي يقول ان ذلك هو السر في نجاحي. |
La clé de mon succès est d'identifier les talents dans les individus | Open Subtitles | أن مفتاح نجاحي هو تميز ،الأفراد الموهوبة |
J'aimerais pouvoir partager mon succès avec elle. | Open Subtitles | اتمنى لو انني استطيع ان اشارك نجاحي معها |
Mais ma carrière vient juste de démarrer... Je veux profiter de mon succès! | Open Subtitles | إن مهنتي في بداية انطلاقها أريد أن ندخل في نجاحي |
mon succès m'a valu une certaine liberté pour poursuivre mes propres intérêts. | Open Subtitles | نجاحي وفر لي قليلا من الحرية لاكمال مهماتي الشخصية |
J'aimerais remercier Dieu pour mon succès même si je ne l'ai jamais vénéré et que je n'ai jamais cru en lui. | Open Subtitles | أود أن أشكر السماء على نجاحي رغم أنني لم أصلِ قط |
C'était juste une question de temps avant que tu ne deviennes jaloux de tout mon succès. | Open Subtitles | علمت أنها فقط مسألة وقت قبل أن تصبح غيوراً من نجاحي بأكمله. |
Je suis contrariée par votre succès, qui est, par association, mon succès. | Open Subtitles | أنا منزعجة من تقدمك, و الذي يعني, بالتبعية, نجاحي |
Fais ce que tu veux, mais je veux juste que tu sache que mon succès ne signifie rien si je ne peux pas le partager avec toi. | Open Subtitles | قومي بما تشائين به. لكن فقط إعلمي أن نجاحي لا يعني أي شيء حقاً إذا لا أستطيع مشاركتك به. |
Faisant plus d'1 m 80, gagnant bien sa vie, et que mon succès n'impressionne pas. | Open Subtitles | طوله متران و راتبه مكون من ست ارقام و لا يخاف من نجاحي |
Quand une équipe fonctionne, tout le monde y gagne. mon succès en dépend. | Open Subtitles | في العمل الجماعي, الكل يكون فائزاً نجاحي متعلق بنجاحها |
Elle est jalouse de mon succès. On n'est pas compatibles. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع التعامل مع نجاحي نحن لسنا متناسبين |
Je veux utiliser mon succès pour aider un enfant qui n'a peut-être jamais eu de vraie chance. | Open Subtitles | أُريدُ إسْتِخدام نجاحي لمساعدة طفل ما الذي لَرُبَّمَا لم يحظى بفرصة من قبل |
mon succès en affaires me permet de donner à la communauté. | Open Subtitles | نجاحي في إدارة الأعمال خوّلني ردّ الجميل لجماعتي |
Mes anciens souvenirs sont la clé de mon succès. | Open Subtitles | ذكرياتي السابقة هي مفتاح نجاحي |
- Je comprend, maman, que tu t'es toujours senti menacée par mon succès et que tu te places sur un piédestal pour me dénigrer. | Open Subtitles | -أتفهم يا أمي، أنكِ دائمًا كنتي مهددة بواسطة نجاحي وتحاولين رفع نفسك بواسطة تشويه سمعتي. |
Ce sont des obstacles que j'ai surmonté pour rendre mon succès encore plus puissant ! | Open Subtitles | تلك هي العقبات التي تغلبت لجعل نجاحي كل أكثر إلحاحا! |