ويكيبيديا

    "mondial d'action contre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل العالمية لمكافحة
        
    • عمل عالمية لمكافحة
        
    • العمل العالمي لمكافحة
        
    • العمل العالمية لمناهضة
        
    APPLICATION DE LA DÉCLARATION POLITIQUE DE NAPLES ET DU PLAN mondial d'action contre LA CRIMINALITÉ TRANSNATIONALE ORGANISÉE: QUESTION UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة
    Mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Naples et au Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée 13 - 31 6 UN متابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Application de la Déclaration politique de Naples et Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN تنفيذ أعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Déclaration politique de Naples et Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة
    Déclaration politique de Naples et Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة
    Mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    c) Application de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Il s'emploie à mettre en oeuvre le Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée. UN ويعمل السودان على تنفيذ خطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    Application de la Déclaration politique de Naples et Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN تنفيذ أعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    1995/11 Mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN ١٩٩٥/١١ تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    1995/11 Mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN ٥٩٩١/١١ تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Groupe de travail sur la mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée et la question de l'élaboration d'une convention internationale contre la UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتنفيذ إعــلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنيــة ومسألـــة صـــوغ اتفاقية دوليـة لمكافحـة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    En effet, en 1994, l'Assemblée générale a approuvé la Déclaration politique de Naples et le Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée sans fournir la moindre ressource additionnelle. UN وفي عام ١٩٩٤، أيدت الجمعية العامة، على سبيل المثال، إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية دون توفير موارد إضافية.
    Le projet de résolution concernant le suivi de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée correspond à la volonté des États à appliquer la Déclaration et le Plan d'action. UN ويعكس مشروع القرار المتعلق بمتابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية اهتمام الدول بتنفيذ اﻹعلان وخطة العمل.
    Il insiste donc auprès des États Membres pour qu'ils redoublent d'efforts pour appliquer la Déclaration politique de Naples et le Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée. UN ولذلك فهو يحث الدول اﻷعضاء على مضاعفة جهودها لتنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    1995/11 Mise en oeuvre de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN ١٩٩٥/١١ تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    A. Suite donnée à la Déclaration politique de Naples et au Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN ألف - متابعـة إعــلان نابولــي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    1. Réunion de travail ministérielle régionale sur l'application de la Déclaration politique de Naples et le Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN ١ - حلقة العمل الوزارية اﻹقليمية بشأن متابعة إعلان نابولي السياسي وخطــة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة
    Un plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée est un pas important dans cette direction. UN ووضع خطة عمل عالمية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية خطوة هامة في ذلك الاتجاه.
    Suivi de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée UN متابعة إعلان نابولي السياسي وبرنامج العمل العالمي لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution de l'Assemblée générale relative à la Déclaration politique de Naples et au Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée (A/49/606, par. 25, projet de résolution IV) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار المتعلق بإعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمناهضة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية A/49/606)، الفقرة ٢، مشروع القرار الرابع(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد