Commission du développement durable constituée en comité préparatoire du Sommet mondial du développement durable | UN | لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Commission du développement durable constituée en comité préparatoire du Sommet mondial du développement durable | UN | لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Ils vont dans le sens de la décision prise en 2002 par les États Membres, au Sommet mondial du développement durable, de : | UN | فهي تعزز القرار الذي اتخذه الدول الأعضاء في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في عام 2002 سعيا إلى: |
Sommet mondial du développement durable | UN | مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
Le Sommet mondial du développement durable qui doit se tenir à Johannesburg en 2002 sera une bonne occasion de consolider et resserrer ces liens. | UN | وتوفر القمة العالمية للتنمية المستدامة التي ستعقد في جوهانسبرغ في عام 2002 فرصة جيدة لزيادة تنمية هذه العلاقة وتكثيفها. |
B. Contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnementau Sommet mondial du développement durable | UN | باء - مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة |
Les préparatifs du Sommet mondial du développement durable de 2002 témoignent de ces efforts. | UN | وتتجلى هذه الجهود في الاستعدادات لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2002. |
Les questions autochtones, la FAO et le Sommet mondial du développement durable | UN | قضايا السكان الأصليين والفاو والمؤتمر العالمي للتنمية المستدامة |
Commission du développement durable constituée en comité préparatoire du Sommet mondial du développement durable | UN | لجنة التنمية المستدامة العاملة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Le Sommet mondial du développement durable se tiendra au début de l'automne 2002 à Johannesburg (Afrique du Sud). | UN | وسيعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في بداية خريف عام 2002 في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا. |
Il était important que tous les représentants participant au Sommet mondial du développement durable suivent la Conférence de près pour tirer les enseignements de se qui pourrait se passer. | UN | ومن الأهمية بمكان أن يتولى المندوبون المشاركون في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة رصد أحداث هذا المؤتمر للتعلم مما قد يستجد فيه من أحداث. |
Dans une certaine mesure, les questions liées au vieillissement ont été prises en compte lors de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial du développement durable. | UN | وأدرجت المسائل المتصلة بالشيخوخة بدرجة ما في أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Dans une certaine mesure, les questions liées au vieillissement ont été prises en compte lors de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial du développement durable. | UN | وأدرجت المسائل المتصلة بالشيخوخة بدرجة ما في أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
:: En 2002, le Directeur exécutif et le responsable de la communication ont participé, de nouveau en qualité de membres officiels de la délégation allemande, au Sommet mondial du développement durable. | UN | :: في عام 2002، شارك المدير التنفيذي ومدير الاتصالات والعلاقات العامة، بصفتهما أيضا من أعضاء الوفد الألماني الرسميين، في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Le paragraphe modifié se lirait < < décide d'appeler le Sommet le Sommet mondial du développement durable > > . | UN | والفقرة المعدلة يكون نصها كما يلي " تقرر أيضا أن تسمي مؤتمر القمة هذا مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " . |
Commission du développement durable constituée en comité préparatoire au Sommet mondial du développement durable | UN | لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
Commission du développement durable constituée en comité préparatoire au Sommet mondial du développement durable | UN | لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
préparatoire du Sommet mondial du développement durable | UN | لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
Le Sommet mondial du développement durable qui doit se tenir à Johannesburg en 2002 sera une bonne occasion de consolider et resserrer ces liens; | UN | وتوفر القمة العالمية للتنمية المستدامة التي ستعقد في جوهانسبرغ في عام 2002 فرصة جيدة لزيادة تنمية هذه العلاقة وتكثيفها؛ |
6. Résultats du Sommet mondial du développement durable. | UN | 6 - نتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية المستدامة. |
Elle a décidé d'appeler ce sommet " Sommet mondial du développement durable " . | UN | وقررت تسمية القمة " القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة " . |
:: Prendre à nouveau l'engagement de redynamiser et de réformer le cadre institutionnel international et envisager notamment la création d'un conseil mondial du développement durable. | UN | :: تجديد الالتزام بتنشيط الإطار المؤسسي الدولي وإصلاحه، بما يشمل النظر في إنشاء مجلس عالمي للتنمية المستدامة |