ويكيبيديا

    "mondial pour la prévention des conflits" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العالمية لمنع نشوب الصراعات
        
    • العالمية من أجل منع نشوب النزاعات
        
    • العالمية من أجل منع نشوب الصراعات
        
    • العالمية لمنع نشوب النزاعات
        
    Une nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés. UN ومن بين الانتماءات الجديدة الأخرى للمنظمة انضمامها للأمانة العامة الإقليمية لدول شمال شرق آسيا لعملية الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة.
    Les organisations de la société civile sont encouragées à cet égard à s'atteler à la mise en œuvre du Plan d'action mondial et régional adopté en 2005 par le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés. UN وفي هذا الصدد، تشجع منظمات المجتمع المدني على العمل على تنفيذ برامج العمل العالمية والإقليمية التي اعتمدتها الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في عام 2005.
    Je me réjouis de voir que le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés travaille en étroite collaboration avec l'ONU afin d'appliquer les dispositions de la résolution 57/337, notamment pour établir des partenariats plus efficaces avec la société civile. UN ويسعدني أن أرى الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة وهي تعمل بشكل وثيق مع الأمم المتحدة لتحقيق جوانب القرار 57/337، ولا سيما في الجهود المبذولة لإقامة شراكات أكثر فعالية مع المجتمع المدني.
    :: Des représentants de HRI ont participé à la conférence du Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés sur le thème < < De la réaction à la prévention > > , qui s'est tenue au Siège de l'ONU du 19 au 21 juillet 2005. UN :: حضر ممثلون عن شبكة الإنترنت لحقوق الإنسان، وألقوا كلمة خلال مؤتمر الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة، المعقود تحت شعار " الانتقال من رد الفعل إلى الوقاية " بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 19 إلى 21 تموز/يوليه 2005.
    41. Mme Farha Ajir, du Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, a abordé les thèmes du travail avec la société civile et du processus engagé par le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés en Asie du SudEst. UN 41- وتكلمت السيدة فرحة أجير، من الشراكة العالمية من أجل منع نشوب النزاعات المسلحة، عن التعاون مع المجتمع المدني وعن سلسلة الأعمال التي قامت بها تلك الشراكة العالمية في جنوب شرق آسيا.
    Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés UN الشراكة العالمية من أجل منع نشوب الصراعات المسلحة
    Table ronde sur le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés (Siège de l'Université des Nations Unies, Tokyo, 4 février 2005). UN مائدة مستديرة بشأن الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة (مقر جامعة الأمم المتحدة، طوكيو، اليابان؛ 4 شباط/فبراير 2005).
    Conférence concernant le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés (UNU, Tokyo, février 2005). UN المؤتمر المعني بالشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة (مقر جامعة الأمم المتحدة، طوكيو، اليابان؛ شباط/فبراير 2005).
    Comme beaucoup d'autres gouvernements, le Gouvernement fédéral allemand a appuyé la conférence internationale sur le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés qui s'est tenue ici à New York en septembre 2005 et a rassemblé des représentants de la société civile de plus de 110 pays. UN وقد دعمت حكومة ألمانيا الاتحادية، شأنها شأن كثير من الحكومات الأخرى، المؤتمر الدولي للشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة الذي انعقد هنا في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2005 وضم ممثلين للمجتمع المدني من أكثر من 110 بلدان.
    Table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " (coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    Une table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " , coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN وتعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " ويشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " (coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    Une table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " , coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " (coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    Une table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " , coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " (coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    Une table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " , coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " (coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    Une table ronde sur le thème " Évaluer le rôle de la société civile dans la prévention des conflits armés en Afrique " , coorganisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés, aura lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Le Centre européen pour la prévention des conflits et le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés se félicitent du présent débat, car ils estiment que la prévention des conflits armés est un aspect crucial de notre effort collectif. UN يرحب المركز الأوروبي لمنع نشوب النزاعات والشراكة العالمية من أجل منع نشوب النزاعات المسلحة بهذه المناقشة ويعتقدان أنها تكتسي أهمية بالغة في عملنا الجماعي الرامي إلى منع نشوب النزاعات المسلحة.
    d) Donner aux États Membres les informations les plus récentes concernant le programme de travail sur le partenariat mondial pour la prévention des conflits armés en vue des travaux de recherche, de la mise en place de capacités et des consultations régionales devant mener, en 2005, à une conférence internationale sur le rôle de la société civile dans la prévention des conflits. UN (د) تزويد الدول الأعضاء بأحدث المعلومات عن برنامج عمل الشراكة العالمية من أجل منع نشوب الصراعات المسلحة، من أجل القيام بالبحوث، وبناء القدرات، وإجراء المشاورات الإقليمية المفضية إلى عقد مؤتمر دولي في سنة 2005 يخصص لدور المجتمع المدني في مجال منع نشوب الصراعات.
    Par exemple, en 2009, le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés a tenu un sommet de huit jours aux Philippines pour élaborer un plan stratégique de soutien du rôle des femmes dans la prévention des conflits et la consolidation de la paix. UN فعلى سبيل المثال، عقدت الشراكة العالمية لمنع نشوب النزاعات المسلحة، عام 2009 مؤتمر قمة استغرق ثمانية أيام في الفلبين لوضع خطة استراتيجية تهدف إلى دعم دور المرأة في منع نشوب النزاعات وبناء السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد