Référence 2009 : 11 200 téléchargements du Rapport sur l'état des villes dans le monde et du Rapport mondial sur les établissements humains | UN | خط الأساس لعام 2009: 200 11 تحميل لتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
Estimation 2011 : 15 000 téléchargements du Rapport sur l'état des villes dans le monde et du Rapport mondial sur les établissements humains | UN | التقديرات لعام 2011: 000 15 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية. |
Objectif 2013 : 20 000 téléchargements du Rapport sur l'état des villes dans le monde et du Rapport mondial sur les établissements humains | UN | المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية. |
Version abrégée du Rapport mondial sur les établissements humains 2009 | UN | طبعة مختصرة من التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2009 |
Les questions concernant les jeunes sont également intégrées au Rapport mondial sur les établissements humains 2011 : villes et changements climatiques. | UN | ويجري إدماج قضايا الشباب أيضاً في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية 2011: المدن وتغير المناخ. |
Rapport mondial sur les établissements humains 2005 | UN | تقرير عالمي عن المستوطنات البشرية في عام 2005 |
Rapport mondial sur les établissements humains en 2009 | UN | التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2009 |
Projet de Rapport mondial sur les établissements humains : note du secrétariat | UN | مشروع التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية: مذكرة من الأمانة |
En 2005, le Rapport mondial sur les établissements humains portera sur le financement du logement urbain. | UN | وفي عام 2005 يتناول التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية موضوع تمويل المأوى في المناطق الحضرية. |
Publication en série : Rapport mondial sur les établissements humains | UN | المنشورات المتكررة: التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
i) Hausse tendancielle du nombre de téléchargements du rapport sur L'état des villes dans le monde et du Rapport mondial sur les établissements humains | UN | ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
En 2005, une version abrégée du Rapport mondial sur les établissements humains a été publiée en anglais et en arabe. | UN | ونُشرت طبعة مختصرة من التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية في عام 2005 باللغتين الانكليزية والعربية. |
Les rapports relatifs au Rapport mondial sur les établissements humains sont présentés au Conseil consultatif du Réseau mondial de recherche sur les établissements humains pour examen. | UN | أما بالنسبة إلى التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية، تُقدّم تقارير إلى المجلس الاستشاري لشبكة البحوث العالمية المعنية بالمستوطنات البشرية لتقوم بمناقشتها. |
d) Projet du Rapport mondial sur les établissements humains : note du secrétariat (HS/C/PC.2/BD/2). | UN | (د) مشروع التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية: مذكرة من الأمانة (HS/C/PC.2/BD.2). |
A. Rapport mondial sur les établissements humains 2013 | UN | ألف - التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2013 |
1. Rapport mondial sur les établissements humains | UN | 1 - التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
C. Rapport mondial sur les établissements humains 2013 | UN | جيم - التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2013 |
ii) Augmentation du nombre d'universités et d'établissements de recherche et de formation qui incorporent dans leurs programmes d'enseignement et de formation des éléments des publications intitulées Global Report on Human Settlements (rapport mondial sur les établissements humains) et State of the World's Cities (rapport sur l'état des villes dans le monde) et de la base de données sur les pratiques de référence | UN | ' 2` ارتفاع عدد الجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب التي تستخدم في برامجها التعليمية والتدريبية التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات |
A. Apport mondial sur les établissements humains de 2011 | UN | ألف - التقرير العالمي للمستوطنات البشرية 2011 |
Les travaux aboutiront à l'établissement du Rapport mondial sur les établissements humains pour 2007. | UN | وسوف يصل هذا العمل إلى ذروته في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية عام 2007. |
Un monde en pleine urbanisation : rapport mondial sur les établissements humains | UN | عالم في طريق التحضر: تقرير عالمي عن المستوطنات البشرية |
i) Publier des rapports de prestige sur le développement des établissements humains, notamment les éditions biennales du Rapport mondial sur les établissements humains et du Rapport sur la situation des villes dans le monde. | UN | (ط) نشر التقارير الرائدة المتعلقة بتنمية المستوطنات البشرية، بما في ذلك نشر تقرير الحالة العالمية للمستوطنات البشرية وتقرير حالة المدن في العالم اللذين يصدران مرة كل سنتين. |