ويكيبيديا

    "mondiale de la haye sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لاهاي العالمي المعني
        
    Le président de l'organisation a également participé à la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, organisée par l'OIT en 2010. UN وحضر رئيس المنظمة أيضاً مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال، الذي تولت منظمة العمل الدولية تنظيمه في عام 2010.
    La Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, tenue en 2010, avait adopté une feuille de route pour éliminer les pires formes de travail des enfants d'ici à 2016. UN وقد اعتمد مؤتمر لاهاي العالمي المعني بالعمال الأطفال، المعقود عام 2010، خارطة طريق للقضاء على أسوأ صور عمالة الأطفال بحلول عام 2016.
    27. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN " 27 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق لتحقيق القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    25. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN 25 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق لتحقيق القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    27. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016 ; UN 27 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    Des informations techniques ont été fournies à la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, et des activités de suivi et d'appui ont été entreprises pour aider les pays à appliquer les recommandations contenues dans la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici 2016. UN وقدمت مساهمات تقنية إلى مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال، ووفرت أعمال المتابعة والدعم إلى البلدان لتنفيذ التوصيات الواردة في خارطة الطريق من أجل تحقيق القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016.
    27. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici 2016; UN " 27 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    28. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN " 28 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    29. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN 29 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016؛
    41. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN 41- يلاحظ باهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال، بما في ذلك خارطة الطريق الرامية إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016؛
    41. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN 41- يلاحظ باهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال، بما في ذلك خريطة الطريق الرامية إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016؛
    29. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016 ; UN 29 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016؛
    29. Prie les États de redoubler d'efforts pour parvenir à éliminer les pires formes de travail des enfants d'ici à 2016 et les encourage à appliquer la feuille de route de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants dans son intégralité; UN " 29 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وتشجع الدول في هذا الصدد على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    32. Exhorte les États à véritablement redoubler d'efforts pour atteindre d'ici à 2016 l'objectif de l'élimination des pires formes de travail des enfants et les encourage, à cet égard, à appliquer dans son intégralité la Feuille de route de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants; UN 32 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    32. Exhorte les États à véritablement redoubler d'efforts pour atteindre d'ici à 2016 l'objectif de l'élimination des pires formes de travail des enfants et les encourage, à cet égard, à appliquer dans son intégralité la Feuille de route de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants ; UN 32 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    25. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici 2016 ; UN 25 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016()؛
    27. Prend note avec intérêt des résultats de la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants, y compris la Feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016; UN 27 - تلاحظ مع الاهتمام نتائج مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الطفل، بما في ذلك خريطة الطريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016()؛
    38. Des progrès importants ont été réalisés. L'objectif de la ratification universelle a été intégré dans le programme politique des Nations Unies, y compris dans le Plan d'action mondial pour la lutte contre la traite des personnes et la Feuille de route adoptée par la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants. UN 38- وشهد هذا المسعى تقدماً ملحوظاً، إذ أُدرج هدف عالمية التصديق في جدول أعمال سياسات الأمم المتحدة، بما في ذلك خطة العمل العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص() وخارطة الطريق التي اعتمدها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال().
    En mai 2010, elle a participé à la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants (voir plus haut, par. 32), marquant le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur de la Convention no 182 de l'OIT, qui a adopté une feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016 (voir l'encadré ci-après). UN وفي أيار/مايو 2010، شاركت الممثلة الخاصة في مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال (انظر الفقرة 32 أعلاه)، الذي عقد في الذكرى العاشرة لدخول اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 حيز النفاذ، واعتمد خريطة طريق للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016 (انظر الإطار الوارد أدناه).
    L'objectif de ratification universelle est désormais pris en compte dans les initiatives des Nations Unies, y compris le Plan d'action mondial des Nations Unies pour la lutte contre la traite des personnes et la feuille de route en vue de l'élimination des pires formes de travail des enfants d'ici à 2016 adoptée le 11 mai 2011 par la Conférence mondiale de La Haye sur le travail des enfants (voir sect. III ci-après). UN فقد أدرج هدف التصديق العالمي في خطط سياسات الأمم المتحدة، بما في ذلك خطة عمل الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص() وخريطة الطريق لتحقيق القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، المعتمدة في 11 أيار/مايو 2011 خلال مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمالة الأطفال (انظر الفرع الثالث أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد