Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations des organes subsidiaires de la Commission | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situation mondiale en ce qui concerne l'usage illicite de drogues | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدِّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتِّجار بالمخدِّرات، |
Situation mondiale en ce qui concerne l'usage illicite de drogues | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدِّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدِّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations des organes subsidiaires de la Commission | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدّرات، وتوصيات الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدّرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et recommandations des organes subsidiaires | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات، |
Rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues | UN | تقرير من الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات |
Rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues | UN | تقرير الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات |
Réduction de la demande de drogue: situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues, en particulier parmi les enfants et les jeunes | UN | خفض الطلب على العقاقير: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي العقاقير، خصوصا بين صفوف الأطفال والشباب |
Situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues, en particulier parmi les enfants et les jeunes | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي العقاقير، وخصوصا بين صفوف الأطفال والشباب |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et rapports des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالعقاقير، وتقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Point 4 b): Réduction de la demande illicite de drogues: situation mondiale en ce qui concerne l’abus de drogues | UN | البند ٤ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات |
Situation mondiale en ce qui concerne l'abus de drogues | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بإساءة استعمال المخدرات |
Situation mondiale en ce qui concerne le trafic de drogues et mesures prise par les organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants | UN | الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالمخدرات، والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Rapport du Secrétariat sur la situation mondiale en ce qui concerne l'abus des drogues. | UN | تقرير اﻷمانة عن الحالة العالمية فيما يتعلق بتعاطي المخدرات |
Les travaux de recherche et d'analyse de la CNUCED doivent éclairer les mutations de l'économie mondiale en ce qui concerne le commerce, l'investissement, la technologie, les services et le développement. | UN | وينبغي لبحوث اﻷونكتاد المتعلقة بالسياسة العامة، وﻷعماله التحليلية أن تسلﱢط الضوء على التغيرات في الاقتصاد العالمي من حيث صلاتها بالتجارة والاستثمار والتكنولوجيا والخدمات والتنمية. |
Toujours à la 5e séance plénière, une table ronde a eu lieu sur le thème des ambitions portées par l'Initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale en ce qui concerne l'Asie et le Pacifique. | UN | 37 - وفي الجلسة نفسها، عقد المؤتمر حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' رؤية مبادرة الأمم المتحدة لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي فيما يخص منطقة آسيا والمحيط الهادئ``. |
C'est à Israël que revient la première place mondiale en ce qui concerne les étudiants qui se sentent en colère ou nerveux presque tous les jours. | UN | تقع إسرائيل في المرتبة الأولى في العالم فيما يتعلق بالطلبة الذين يشعرون بالغضب والاضطراب كل يوم تقريبا. |