ويكيبيديا

    "mondiaux et interrégionaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العالمية واﻷقاليمية
        
    • العالمي والأقاليمي
        
    • العالمية والبرامج اﻷقاليمية
        
    • عالمية وأقاليمية
        
    La Division des programmes mondiaux et interrégionaux (DPMI) rendra compte de la suite pratique qui aura été donnée à cette évaluation. UN وسيفاد عن المتابعة التنفيذية لهذا التقييم في المذكرة التي ستقدم إلى شعبة البرامج العالمية واﻷقاليمية.
    De plus, les programmes mondiaux et interrégionaux du cinquième cycle ont eu une incidence sur le niveau des investissements nationaux. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أثرت الدورة الخامسة للبرامج العالمية واﻷقاليمية في الاستثمارات على المستوى القطري.
    L'ancienne Division des programmes mondiaux et interrégionaux a été absorbée dans ce nouvel organigramme. UN وقد تم استيعاب شعبة البرامج العالمية واﻷقاليمية في هذا الهيكل الجديد.
    Programmes mondiaux et interrégionaux UN البرنامج العالمي والأقاليمي
    PROGRAMMES mondiaux et interrégionaux ET AUTRES PROGRAMMES IMPORTANTS UN البرامج العالمية واﻷقاليمية وبرامج رئيسية أخرى
    Beaucoup d'efforts devront être faits dans le domaine de la coopération internationale au moyen d'arrangements mondiaux et interrégionaux, régionaux et sous-régionaux, bilatéraux, officiels et officieux. UN هناك الكثير الذي يلزم القيام به في إطار التعاون الدولـــي على صعيد الترتيبــــات العالمية واﻷقاليمية واﻹقليميـــة ودون اﻹقليميـــة والثنائية، الرسمية وغير الرسمية.
    Programmes mondiaux et interrégionaux DP/1998/17/Add.2 et autres grands programmes UN البرامج العالمية واﻷقاليمية والبرامج الرئيسية اﻷخرى DP/1998/17/Add.2
    Ces trois rapports mettent l'accent sur les progrès accomplis en 1997 et les principaux objectifs que les bureaux régionaux, les programmes mondiaux et interrégionaux et d'autres fonds et programmes devront atteindre en 1998. UN تعرض التقارير المذكورة أعلاه المعالم الرئيسية لمنجزات المكاتب اﻹقليمية والبرامج العالمية واﻷقاليمية والصناديق والبرامج اﻷخرى في عام ١٩٩٧ والتحديات الرئيسية التي تواجهها في عام ١٩٩٨.
    L'évaluation des programmes mondiaux et interrégionaux a abouti à une conclusion similaire, que le PNUD ne pouvait se permettre de se disperser au niveau de ses programmes mondiaux et qu'il devait se concentrer sur un plus petit nombre de domaines. UN وخلص تقييم البرامج العالمية واﻷقاليمية إلى نتيجة مماثلة ولاحظ أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لا يطيق اتباع نهج مشتت إزاء البرامج العالمية ولا بد له أن يركز على عدد من المجالات أقل.
    60. Plusieurs délégations ont manifesté leur appui à l'examen à mi-parcours des programmes mondiaux et interrégionaux. UN ٦٠ - أعربت وفود عدة عن تأييدها لاستعراض منتصف المدة للبرامج العالمية واﻷقاليمية.
    9. Le nouveau programme mondial fusionne les précédents programmes mondiaux et interrégionaux ainsi que les ressources spéciales du Programme. UN ٩ - يمثل البرنامج العالمي الجديد دمجا للبرامج العالمية واﻷقاليمية السابقة وموارد البرنامج الخاصة.
    c Y compris les dépenses au titre des programmes mondiaux et interrégionaux et les dépenses liées aux programmes financés par les CCEG. UN )ج( يشمل نفقات البرنامج العالمية واﻷقاليمية.
    a Y compris un chiffre de dépenses indicatif de planification pour les projets mondiaux et interrégionaux. UN )أ( يشمل نفقات رقم التخطيط اﻹرشادي للمشاريع العالمية واﻷقاليمية الجاري تنفيذها.
    Examen à mi-parcours des programmes mondiaux et interrégionaux (DP/1995/47/Add.1 et Corr.1) UN استعراض منتصف المدة لبرنامج الدورة الخامسة للبرامج العالمية واﻷقاليمية )DP/1995/47/Add.1 and Corr.1(
    60. Plusieurs délégations ont manifesté leur appui à l'examen à mi-parcours des programmes mondiaux et interrégionaux. UN ٦٠ - أعربت وفود عدة عن تأييدها لاستعراض منتصف المدة للبرامج العالمية واﻷقاليمية .
    Pris note de l'examen à mi-parcours des programmes mondiaux et interrégionaux pour le cinquième cycle de programmation (DP/1995/47/Add.1); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لبرنامج الدورة الخامسة للبرامج العالمية واﻷقاليمية (DP/1995/47/Add.1)؛
    Programmes mondiaux et interrégionaux UN البرنامج العالمي والأقاليمي
    Programmes mondiaux et interrégionaux UN البرنامج العالمي والأقاليمي
    Programmes mondiaux et interrégionaux UN البرنامج العالمي والأقاليمي
    Les évaluations qui ont été faites des ressources spéciales du Programme et des programmes mondiaux et interrégionaux avaient mis en relief certaines limites mais également souligné l'importance du rôle des programmes multinationaux du PNUD. UN ولقد أشارت تقييمات موارد البرنامج الخاصة والبرامج العالمية والبرامج اﻷقاليمية الى وجود عيوب ولكنها دافعت بقوة أيضا عن دور البرامج المشتركة بين اﻷقطار في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    CIP mondiaux et interrégionaux UN عالمية وأقاليمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد