2.30 Par arrêt du 16 octobre 2001, la cour d'appel de Montpellier a confirmé le jugement du 5 mai 2000. | UN | 2-30 وفي قرار صادر في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أكدت محكمة مونبلييه الحكم الصادر فيف 5 أيار/مايو 2000. |
1979 : Doctorat d'État en sciences politiques, Faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier, mention très bien. | UN | 1979 دكتوراه دولة في العلوم السياسية، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه بدرجة جيد جدا. |
1978 : Lauréat de la Faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier : prix de thèse. | UN | 1978 جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: جائزة الأطروحة. |
Les auteurs sont représentés par deux conseils, Me Tehio, avocat à Nouméa, et le cabinet RouxCheymolCanizares, situé à Montpellier. | UN | ويشترك في تمثيل أصحاب البلاغ ، السيد تيهيو، وهو محام في نوميا، ومكتب رو وشيمول وكانيزار، الموجود في مونبيلييه. |
Les auteurs sont représentés par deux conseils, Me Tehio, avocat à Nouméa, et le cabinet Roux-Cheymol-Canizares, situé à Montpellier. | UN | ويشترك في تمثيل أصحاب البلاغ ، السيد تيهيو، وهو محام في نوميا، ومكتب رو وشيمول وكانيزار، الموجود في مونبيلييه. |
1978 : Doctorat d'État en droit, faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier, avec mention | UN | 1978: دكتوراه الفلسفة في القانون؛ كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه: بدرجة امتياز |
1978 : Doctorat d'État en sciences politiques, faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier, avec mention | UN | 1978: دكتوراه الفلسفة في العلوم السياسية؛ كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه: بدرجة امتياز |
1978 : Lauréat de la faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier : prix de thèse | UN | 1978: حائز على جائزة أحسن رسالة في كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه |
1971-1972 : Université Paul Valéry, Montpellier (France), Diplôme supérieur d'enseignement du français langue étrangère | UN | ١٩٧١-١٩٧٢ جامعة بول فاليري - مونبلييه دبلوم عال في تدريس الفرنسية كلغة أجنبية |
1979 Doctorat d'état en sciences politiques, faculté de droit et de sciences économiques de Montpellier, mention très bien. | UN | ١٩٧٩: دكتوراه دولة في العلوم السياسية، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه بدرجة جيد جدا |
1978 Lauréat de la faculté de droit et de sciences économiques de Montpellier : prix de thèse. | UN | ١٩٧٨: جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: جائزة اﻷطروحة |
1990: doctorat en droit avec mention de l'Université de Montpellier I (France). | UN | 1990: جامعة مونبلييه 1، دكتوراه في الحقوق بدرجة امتياز. |
La cour d'appel de Montpellier l'a débouté et un pourvoi devant la Cour de cassation n'aurait pas abouti puisque cette instance avait récemment rejeté trois pourvois dans des affaires analogues. | UN | ورفضت محكمة الاستئناف في مونبلييه استئنافه كما أن قيامه باستئناف آخر أمام محكمة النقض كان سيخفق لأن المحكمة كانت قد رفضت مؤخراً ثلاث حالات مشابهة لحالة صاحب البلاغ. |
1970-1974 : Lauréat de la Faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier. | UN | الجوائز الجامعية 1970-1974 جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: |
1975-1978 : Assistant à la Faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier : droit administratif et droit international public. | UN | 1975-1978 مساعد في كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: القانون الإداري والقانون الدولي العام. |
1970-1974 Lauréat de la faculté de droit et de sciences économiques de Montpellier : | UN | ١٩٧٠-١٩٧٤: جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: |
1975-1978 Assistant à la faculté de droit et de sciences économiques de Montpellier : droit administratif et droit international public. | UN | ١٩٧٥-١٩٧٨: مساعد في كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: القانون اﻹداري والقانون الدولي العام |
Le 10 février 1994, la chambre d'accusation de Montpellier aurait ordonné la suspension des deux membres de la police judiciaire qui avaient interrogé David Creygolles. | UN | وأُفيد أن غرفة اتهام مونبيلييه أمرت في ٠١ شباط/فبراير ٤٩٩١ بإيقاف رجلي الشرطة القضائية اللذين استجوبا دافيد كريغول. |
2.3 L'auteur a interjeté appel de ce jugement, lequel a été confirmé par la cour d'appel de Montpellier le 30 octobre 1997. | UN | 2-3 واستأنف صاحب البلاغ هذا الحكم، الذي أكدته محكمة استئناف مونبيلييه في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1997. |
Je suis née à Montpellier. | Open Subtitles | لقد ولدت فى مونبيلييه |
Ces canevas ont été approuvés par le bureau consultatif de l'évaluation, à la suite d'une réunion conjointe des équipes de conception qui s'est tenue à Montpellier (France) en mai 2005. | UN | وتم اعتماد هذه الأُطر التفصيلية من جانب المكتب الاستشاري لعمليات التقييم وذلك عقب اجتماع الفريق المعني بوضع التصميم في مومبيليه بفرنسا في آيار/مايو 2005. |