ويكيبيديا

    "mordu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عض
        
    • عضه
        
    • للعض
        
    • عضضت
        
    • عضك
        
    • عضّ
        
    • الطعم
        
    • عضة
        
    • بت
        
    • يعض
        
    • تعض
        
    • بعضي
        
    • عُضضت
        
    • بعضك
        
    • قضم
        
    nous sommes supposés croire qu'il a prélevé du venin mortel pendant des mois sans problème, avant d'être mordu le lendemain du vol des tableaux ? Open Subtitles مشبوهة للغاية نحن من المفترض أن نؤمن انه حلب بنجاح ثعبان مميت لعدة أشهر إلا أنه عض بعد يوم واحد من سرقه اللوحات ؟
    Je doute réellement qu'il ait été mordu par un oiseau-araignée chinois. Open Subtitles اشك حقا انه تم عضه بواسطة عنكبوت صينى طائر
    Un garçon a été mordu à mort par un chien que son maître américain avait délibérément lâché sur lui. UN وتعرض صبي للعض بوحشية حتى الموت حين أطلق أحد الأمريكيين عنان كلبه عمدا.
    Étais-tu encore plié en quatres, en train de te sucer, un peu de pollen t'est rentré dans le nez, tu as éternué, et tu as mordu le bout de ton pénis... Open Subtitles هل كنتَ تحاول الإنثناء ومداعبة نفسك مجددًا؟ وحاولت إبعاد حشره عن أنفك وسببت لك العطسه؟ وبعدها عضضت مقدمة قضيبك
    Tu as été mordu par une chauve-souris, et Toby est en chemin avec le sérum. Open Subtitles تخشن ، لقد عضك خفاش واحد وتوبي في الطريق مع المصل
    A ce que je sache, vous êtes soit né ainsi, mordu par l'un d'eux, ou dans des cas plus rares, une personne le choisit. Open Subtitles ,على حد علمي بإنك ولدت أنت أيضاً عن طريق عضّ أحدهم للآخر أو في الحالات النادرة شخص يقوم بإختيارها
    Elle aime recruter mais, jusqu'ici, elle n'a pas mordu à l'hameçon. Open Subtitles يحلو لتوظيف الناس، ولكن حتى الآن، وقالت انها لم تتخذ الطعم لدينا.
    Ça peut attendre que je mette le pansement là où la chèvre m'a mordu ? Open Subtitles ألا يمكنك أن تنتظر إلى حين أن أضع لصاقة على عضة الماعز؟
    On a besoin de l'examiner Peut-être qu'il ont griffé et mordu le tueur. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة إلى فحصه. ربما كان خدش أو عض القاتل.
    On ne peut pas prendre le risque qu'un autre d'entre nous soit mordu. Open Subtitles لا يمكننا المجازفة بأنْ يتمّ عض واحدٌ آخر منّا
    Coincé dans un sous-sol à laver les slips d'un crétin que je n'aurais même pas mordu, il y a quelques mois. Open Subtitles علقت مع ذلك الدودة و أقوم بغسل ملابسه الداخلية لم أكن لأتورع عن عضه أشهر قليلة مضت
    Je suis un biologiste marin qui a été mordu par une pieuvre. Open Subtitles أنا عالم في الحياة البحرية والذي تم عضه من قِبل أخطبوط.
    Logique que vous ayez été mordu. Open Subtitles لنمط لدغه ثعبان التبيان وكان من المنطقي أنك تعرضت للعض.
    Et bien, parce que un enfant a été mordu, voilà pourquoi. Open Subtitles حسنا, لان تعلمين بأن الطفل تعرض للعض هذا هو السبب
    La dernière fois que j'ai bu du vin rouge, j'ai mordu mon beau-père à la cheville. Open Subtitles اخر مرة شربت النبيذ عضضت أب زوجي في الكاحل
    Ouais, la même nuit où tu as été mordu par Peter. Open Subtitles -أجل، فى نفس الليلة التى عضك فيها "بيتر "
    Nous l'avons masqué après qu'il ait mordu des garçons de salle. Open Subtitles لقد وضعنا قناعاً عليهِ بعدما عضّ عدّة ضبّاط مساعدين.
    Le Sénateur Hawkins a mordu à l'hameçon comme un saumon sur un criquet. Open Subtitles سناتور هوكينز وقد اتخذت الطعم مثل الخيشوم لعبة الكريكيت.
    Tu es sûr ne pas t'être mordu tout seul plutôt qu'un serpent ? Open Subtitles هل انت متأكد بأنك لم تعضُ نفسك وتتظاهر بأنها عضة ثعبان؟
    Elle m'a mordu le tendon d'Achille lors de rapports sexuels , et ça n'a pas été plaisant de se faire grignoter . Open Subtitles قالت بت بلدي وتر العرقوب أثناء ممارسة الجنس، وأنه لم يكن لعاب المرح قليلا.
    Je suis si navrée, il n'avait jamais mordu quelqu'un avant. Open Subtitles آسفه للغايه لم يفعل هذا من قبل إنه لا يعض منذ فترة
    Parfois il vaut mieux être mordu et ne pas mourir de faim. Open Subtitles بعض الاحيان من الافضل أن تعض على ألا تكون جائع
    Je lui ai dit de rester là, mais quand je me suis retourné pour appeler papa... elle m'a mordu. Open Subtitles أخبرتها أن تبقى هناك، لن عندما استدرتُ لأنادي .. على والدي قامت بعضي.
    Ce sont des conneries. J'ai été mordu à la banque alimentaire. Open Subtitles هذه ترهّات، إنّي عُضضت في بنك الطعام.
    Quand un chien a mordu, on le pique ou on lui met une muselière. Open Subtitles بعدما بعضك الكلب، يمكنك أن تضعه للنوم أو أن تضع كمامة عليه.
    C'est comme si ca avait été mordu par une énorme bête. Open Subtitles هو تقريباً مثل أن يكون قضم بواسطة وحش هائل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد