ويكيبيديا

    "morphine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المورفين
        
    • مورفين
        
    • بالمورفين
        
    • للمورفين
        
    • المسكنات
        
    • المروفين
        
    • والمورفين
        
    • المورفينِ
        
    • الموروفين
        
    • جرامات
        
    Après 2006, la quantité de morphine saisie dans ce pays a constamment diminué pour atteindre, en 2009, un peu moins de 2 tonnes. UN وبعد عام 2006، انخفضت مضبوطات المورفين في باكستان باطراد إلى أقل من 2 طن بقليل في عام 2009.
    Ces deux pays représentent ensemble plus des trois quarts des saisies mondiales annuelles de morphine. UN واستأثر البَلَدان معا بأكثر من ثلاثة أرباع المضبوطات السنوية العالمية من المورفين.
    Tout ira bien. On va te donner de la morphine. Open Subtitles ستكون بخير يا بني، سنحضر لك بعض المورفين
    En Inde, plus de la moitié des centres régionaux de cancérologie ne disposent pas de morphine ou de médecins formés à son utilisation. UN وفي الهند، لا يوجد لدى أكثر من نصف مراكز السرطان الإقليمية في البلد مورفين ولا أطباء مدربون لاستخدامها.
    morphine, ce n'est pas noté sur les imprimés de la patiente. Open Subtitles مورفين . أوراق المريض لا تظهر أي طلبٍ له
    Celui qui carbure à la morphine quand il se sent faible. Open Subtitles الشخص الذي يتعاطى المورفين و المخدرات عندما يشعر بالضعف
    10 de morphine. Le couteau a tout juste évité le cœur. Open Subtitles من فضلك 10وحدات من المورفين السكين بالكاد فوت قلبه
    Ce qui est sûr, c'est que quelqu'un va recevoir une bonne dose de morphine. Open Subtitles ما سيحدث هنا هو حصول أحد على جرعة كبيرة من المورفين
    Appuie sur la blessure, et il doit y avoir de la morphine dans les affaires que je t'ai données. Open Subtitles , استمر بالضغط علي الجرح لابد انه يوجد بعض المورفين .في التجهيزات التي اعطتها لك
    J'ai augmenté sa dose de morphine pour qu'il se rendorme. Open Subtitles شغلت دواء المورفين عن طريق الوريد حتى ينام
    T'inquiète pas pour Jim. C'est la morphine qui parle. Ce matin il m'a appelé Robert... Open Subtitles لاتقلق على جيمس انه من تأثير المورفين اليوم الصباح قالي لي ياروبرت
    Alors, je lève mon verre de morphine à vous tous. Open Subtitles وها انا ارفع لكم نخب المورفين لكم جميعًا
    Quand j'étais, uh, pour la première fois sous morphine à cause de ma jambe, j'ai eu une élévatiob spirituelle, Open Subtitles , عندما كنت , في بداية على المورفين لسافي أنه وضعني على هذه الطائرة الروحية
    Salines normales, en grande quantité, 1 mg de morphine en intraveineuse. Open Subtitles بالملح الطبيعي ، افتحة اكثر اربعة مليجرام من المورفين
    Elle fait une crise cardiaque. Donne quatre milligrammes de morphine. Open Subtitles إنها تتعرض لنوبة قلبية أعطها جرعة من المورفين
    Elle contient 10 fois moins de morphine que les variétés utilisées auparavant. UN جديد من خشخاش اﻷفيون يقل ما يحتويه من المورفين عشر مرات عما كانت تحتويه اﻷنواع المستعملة من قبــــل.
    Depuis 2008, la République islamique d'Iran est en tête du classement des pays enregistrant les plus grosses saisies de morphine. UN ومنذ عام 2008، سُجِّلت في جمهورية إيران الإسلامية أكبر كمية من المورفين ضُبطت في بلد واحد.
    Je ne devrais pas vous prescrire de la morphine, mais plutôt un être qui vous aime. Open Subtitles .. لا يجب علي حقا أن أصف لك مورفين ولك بما أني أحبك
    Je parie qu'elle avait de la morphine dans ce sac de merde qu'elle transportait. Open Subtitles أراهنكِ أن معها مورفين في تلك الحقيبة المليئة بالهراء التي تحملها دومًا معها
    C'est pas de l'héro ou de la drogue. C'est de la morphine. Open Subtitles إنّه ليس هيروين أو مخدرات أو ما شابه، إنّه مورفين.
    C'est la douleur. Rien ne fonctionne. On lui a déjà administré plein de morphine. Open Subtitles إنه الألم، لا شئ يجدي معه لقد ملأنا عروقه بالمورفين بالفعل.
    Elle avait une ordonnance pour de la morphine, son arthrite devrait vraiment la faire souffrir. Open Subtitles كان عندها روشته للمورفين لابد ان التهاب المفاصل لديها وصل لدرجه سيئه
    Les médecins on dit qu'on était accro à la morphine quand ils nous on trouvées. Open Subtitles قال الأطباء أننا كنا مدمنات على المسكنات حين تم العثور علينا
    On n'aura pas assez de morphine. Open Subtitles انا سأعتني بك ساندرا , نحن نستنفذ المروفين
    Entre 1998 et 2009, les saisies de cocaïne, d'héroïne, de morphine et de cannabis ont pratiquement doublé. UN ففي الفترة من عام ١٩٩٨ إلى عام ٢٠٠٩، تضاعفت تقريباً ضبطيات الكوكايين والهيروين والمورفين والقنّب.
    Les preuves post-mortem révèlent que 5 des victimes sont mortes d'une combinaison de morphine et de midazolam. Open Subtitles دليل تشريحَ الجثة كَشفَ الذي خمسة مِنْ الضحايا ماتَ مِنْ a مجموعة المورفينِ وmidazolam.
    La morphine va vite faire effet. Open Subtitles حسنا الموروفين سيصل اليك الان
    Tu ne vas pas t'évanouir. Utilisez 4 mg de morphine. Open Subtitles استخدموا 4 جرامات من المورفين و 10 جرامات من التيترات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد