ويكيبيديا

    "mort il y a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مات منذ
        
    • مات قبل
        
    • توفي منذ
        
    • توفي قبل
        
    • ميت منذ
        
    • الموت قبل
        
    • وفاته منذ
        
    • لقد مت منذ
        
    • توفى منذ
        
    • مات من
        
    • مات مُنذ
        
    • كان ميتا لمدة
        
    Et le dernier propriétaire de cette maison est mort il y a un an. Open Subtitles في منزل بشري وآخر مالك لهذا المنزل مات منذ نحو سنة
    Il est mort il y a 6 mois. Et je ne veux vraiment pas ré-ouvrir cette blessure. Open Subtitles مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا.
    C'est l'esprit, généré par de la sorcellerie d'un homme mort il y a 200 ans. Open Subtitles أنه روح مصنوعة من قبل المشعوذين لرجل مات قبل قرنين من الزمان
    On m'a dit la même chose, sauf que c'était prétendument mon cousin qui est mort il y a quelques mois. Open Subtitles أجل قيل لي الأمس نفسه عدى بأنه إبن عمي مات قبل أشهر
    Son père Vincent était un braqueur, mort il y a deux ans. Open Subtitles و كان والده سارق مسلح ولقد توفي منذ عامين
    Un proche de Taylor est mort il y a 2 mois. Open Subtitles شخص ما في حياة تايلور توفي قبل شهرين بالظبط
    On dit qu'elle a été retrouvée dans la maison de Josef Nebojsa, qui est mort il y a quelques mois. Open Subtitles انها تقول انها وجدت ببيت يوسف نيبوجا الذي مات منذ شهور عديده
    il est mort il y a 3 ans d'une crise cardiaque, mais Brad continue à lui envoyer des emails régulièrement. Open Subtitles لقد مات منذ 3 سنوات بأزمه قلبيه لكن براد لا زال يرساله عدة أسابيع
    Il est mort il y a deux ans, mais avant de partir, il a partagé son travail avec moi, et... Open Subtitles الأمر على ما يرام مات منذ عامين ولكن قبل رحيله .أطلعني على عمله
    Le Président est mort il y a deux mois, le Vice-Président une semaine après. Open Subtitles . الرئيس قدّ مات منذ شهرين و نائب الرئيس . مات بعده بإسبوع
    Tu as une idée sur la raison pour laquelle un garçon mort il y a 5 ans vient roder autour de notre fille ? Open Subtitles ألديك أي فكرة ، لماذا طفل مات منذ خمس سنوات يحوم حول ابنتنا؟
    mort il y a 5 ans, il a fait de Vinciguerra une des grandes compagnies maritimes mondiales. Open Subtitles لقد مات قبل 5 سنوات، بعد أن أسس شركة فينكوشيرا لتصبح أحد أكبر شركات الشحن بالعالم.
    Il n'y a qu'un seul homme qualifié pour évaluer l'assurance, et il mort il y a 2000 ans, sur une croix. Open Subtitles هناك رجل واحد مؤهل للتثمين و مات قبل 2000 عام على صليب
    Il est mort il y a à peu près cinq mois d'une injection létale. Open Subtitles لقد مات قبل 5 أشهر إعداما بالحقنة السامة
    Saviez-vous que Willis est mort il y a un an dans cette pièce ? Open Subtitles هل تعرف بأن ويليز قد توفي منذ عام فى هذه الغرفة ؟
    Mon partenaire, Alex... est mort il y a quelques mois. Open Subtitles كان يدعى أليكس {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}توفي منذ اشهرٍ مضت
    Son mari Saul est mort il y a 10 ans d'un cancer du pancréas. Open Subtitles زوجها سول توفي قبل 10 سنوات بسبب سرطان البنكرياس
    Il était là quand ma mère est... Il est mort il y a cinq ans. Open Subtitles لقَد كان مَوجوداً ليدعمني عِندما ماتت أمي، وهو ميت منذ خمس سنواتٍ.
    Nicholas Faye d'Ozona, Texas, a été battu à mort il y a à peu près 13 heures. Open Subtitles نيكولاس فاي من اوزونا, تكساس ضرب حتى الموت قبل 13 ساعة تقريبا
    Il est mort dans l'ancien bloc, qu'ils ont condamné après sa mort, il y a 30 ans. Open Subtitles لقدماتفي زنزانةقديمة, التي تم اغلاقها بعد وفاته منذ 30 عاماً
    Je suis mort, il y a sept ans. Open Subtitles لقد مت منذ سبعة سنوات
    C'est mon mari, il est mort il y a plusieurs semaines. Open Subtitles إنه بشأن زوجي، توفى منذ عدة أسابيع لكنني رأيته
    Pourquoi quelqu'un, mort il y a 80 ans, est-il ici ? Open Subtitles لماذا يعود شخص ما مات من 80 عامًا إلى هنا؟
    Il est mort il y a 15 ans. Open Subtitles . مات مُنذ 15 عاماً
    Bien conservée pour quelqu'un mort il y a 12 ans ! Open Subtitles ليس سيئا تبحث عن شخص الذي كان ميتا لمدة 12 عاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد