ويكيبيديا

    "mutant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • متحول
        
    • ميوتن
        
    • المتحول
        
    • متحولة
        
    • المسخ
        
    • المتحوّرين
        
    • المتحولة
        
    • الطفرة
        
    • طفرة
        
    • المتحولون
        
    • متحولا
        
    • هجين
        
    Non, mais si les analyses disent vrai, il pourrait être le mutant le plus puissant jamais rencontré. Open Subtitles كلا، ولكن إذا كانت القراءات صحيحة قد يكون أقوى متحول قابلناه من قبل
    Un vieux mutant. Sa conscience. Séparée de son corps. Open Subtitles متحول كبير في السن، ووعيه مفصول من جسدة، أليس كذلك؟
    Vous êtes le mutant que je cherche. Open Subtitles انت تماماً الموظّف , ميوتن , الذي ابحث عنه
    Il est magique, mutant. Il peut faire un tas de choses. Open Subtitles انه متجر العاب سحري ميوتن ويفعل كل انواع الامور الغريبة
    Voici les coordonnées de I'endroit où le mutant semble s'être arrêté. Open Subtitles سأرسل لكم إحداثيات المكان الذي يكمن فيه هذا المتحول
    Selon les mesures de maman, le pathogène est un mutant, hybridé depuis 10 souches. Open Subtitles ووفقا لقراءات من نوم، الممرض هو هجين متحولة من حوالي عشرة أنواع.
    Rien à voir, Messieurs Dames. Ce mutant va se dissoudre et le gros va le boire. Open Subtitles لا شيء لتروه هنا , ايها الناس هذا المسخ على وشك أن يذوب إلي سائل
    Mais apparemment, je suis ce mutant super puissant, donc je suppose que je vais trouver. Open Subtitles ولكن على ما يبدو، بأنني متحول ذا قدرات خارقة لذا، لسوف أجد حلّا
    Donc apte à tuer un Magicien mutant invincible. Open Subtitles طراز سحرى بنفسه كقتل إله و قادر على قتل جنى متحول لا يُقهر
    Pour un vieux mutant, l'effet dure peu longtemps. Open Subtitles ‫بالنسبة إلى متحول عجوز، ‫فإن مفعوله قصير الأمد
    Un mutant qui m'a sauvé la vie plus d'une fois. Open Subtitles أجل متحول أنقذ حياتي في أكثر من ظرف
    Ce n'est rien. Vous pouvez continuer à jouer, mutant. Je ne le dirai à personne. Open Subtitles لا بأس يمكنك البقاء هنا واللعب بالدمى ميوتن , لن اخبر احداً عن هذا
    Je vous en prie. Elle va commettre une terrible erreur, mutant. Open Subtitles ارجوك , انها على وشك ارتكاب خطأ فادح يا ميوتن
    Vous êtes engagé, mutant. Inutile de vous vendre. Open Subtitles انت تم تعيينك ميوتن لا داعي للتباهي
    C'est un peu une idée reçue mais ces gens-là sont persuadés que le premier mutant est né il y a des dizaines de milliers d'années. Open Subtitles هذه النظرية الأكثر شعبيه و لكن هولاء القوم يؤمنون أن المتحول الأول ولد منذ عشرة ألاف سنة
    C'est moi qui ai découvert le gêne mutant quand ils m'ont laissé revenir travailler au labo. Open Subtitles لقد كان أنا من وجد الجين المتحول عندماأعادونيللمختبر.
    Il n'y a pas moyen qu'on ait ce mutant psychopathe dans les parages du bar. Open Subtitles مستحيل ان نأتي بذلك المتحول المخبول بقرب حانتنا
    Je prends note. Ce morse espion, est-ce un mutant ? Open Subtitles لتدوين الملاحظات هل الفقمة متحولة بأي شكل من الأشكال؟
    Ce petit mutant a besoin plus que jamais d'un père. Open Subtitles ذلك المسخ الصغير يحتاج أباً الآن قبل اي وقت مضى
    Je pêche des infos dans les parages, à la recherche d'un mutant. Open Subtitles حسناً .. لقد كنت أتجوّل في المكان .. بحثاً عن المتحوّرين
    Peut-être un gibbon mutant sans poils. Open Subtitles ربما انك شكل من اشكال القرود المتحولة عديمة الشعر
    Je voulais voir ce mutant moi-même, voir ce qu'ils essaient de faire des humains. Open Subtitles بقيت أريد رؤية تلك الطفرة اللعينة بنفسي أرى كيف حاولوا جعل الإنسان يبدو مثلهم
    Et j'étais particulièrement joyeuse quand j'ai découvert que notre conducteur était un mutant. Open Subtitles وكنت سعيدة للغاية عندما إكتشفت أن لدى السائق طفرة جينية.
    ♪ Les Simpson 27x11 ♪ Teenage mutant Milk-Caused Hurdles Diffusé le 10 janvier 2016 Open Subtitles :عنوان الحلقة "المراهقون المتحولون بالحليب"
    T'es si fier d'être mutant, où est ton tatouage ? Open Subtitles اذا كنت فخورا بكونك متحولا فاين هي علامتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد