| My Lord et Roi qui règne par la grâce de Dieu, m'a donné ce sceau aux trois lions pour protéger le pays. | Open Subtitles | مولاي ومليكي الذي يحكم بنعمة الرب، وقد وهبني خاتمه ذا الثلاثة أسود لحمايته |
| J'ai des messages urgent de Londres pour vous, My Lord. | Open Subtitles | لدي رسالة عاجلة من لندن لك يا مولاي |
| C'est l'heure du Conseil, My Lord. | Open Subtitles | حان وقت انعقاد المجلس يا مولاي |
| My Lord, Chancelier, il est inutile de continuer cette discussion. | Open Subtitles | مولاي المستشار... أصبح من غير المجدي الاستمرار بهذا النقاش |
| My Lord, je vous félicite de votre diligence. | Open Subtitles | أيها اللورد, أنا أقدر إجتهادك في هذه المسائل |
| Je suis votre serviteur, My Lord. | Open Subtitles | إني خادمك يا مولاي |
| Bonjour, My Lord. | Open Subtitles | طاب صباحك يا مولاي |
| Merci, My Lord. | Open Subtitles | شكرا لك يا مولاي |
| Merci, My Lord. | Open Subtitles | شكرا لك يا مولاي |
| têtu comme une mule, My Lord. | Open Subtitles | بل كان عنيدا كالجحش يا مولاي |
| Et Bien, My Lord Evêque, qu'y a-t-il? | Open Subtitles | حسنا يا مولاي الأسقف، مالأمر؟ |
| My Lord. | Open Subtitles | يا مولاي |
| Oui, My Lord. | Open Subtitles | حاضر يا مولاي |
| le devoir, My Lord. | Open Subtitles | العمل يا مولاي |
| My Lord... | Open Subtitles | يا مولاي... |
| My Lord Montague, je suis ici pour vous accompagner vers un monde meilleur. | Open Subtitles | أيها اللورد مونتيجو أنا هنا لمساعدتك ، كي تذهب إلى مكان أفضل |
| J'aurai une attention particulière pour elle, corps et âme, My Lord. | Open Subtitles | ..سوف أقوم بـ العناية بها بلطف الجسد والروح ، أيها اللورد |