Je n'ai pas confiance en toi, et je n'aime pas ça. | Open Subtitles | لا أثق بك، ولا أحب ما لا أثق به |
Je n'ai pas confiance en lui, mais je crois en son instinct de survie. | Open Subtitles | أنا لا أثق بذلك الرجل لكني أثق بروح الحفاظ على الذات خاصته |
Je ne l'aime pas, je n'ai pas confiance en lui. Il parle trop, pose beaucoup trop de questions. | Open Subtitles | لا أحبه، لا أثق به يسأل الكثير من الأسئلة |
Elle y est en ce moment, avec une voisine. Je n'ai pas confiance en elle. | Open Subtitles | إنها تجلس الآن مع جارة لها، وأنـا لا أثق بها. |
Je n'ai pas confiance en lui, et on aurait dit que tu tenais quelque chose. | Open Subtitles | لا اثق به, وكنت تبدو بأن لديك شيء ما, هل لديك؟ |
Et ce n'est pas parce que je n'ai pas confiance en toi ou parce que je m'en moque. | Open Subtitles | وليس السبب أننى لا أثق بك، أو لأنني لا أبالي، |
Je sais que tu te sens mal pour ce gars, mais je n'ai pas confiance en lui. | Open Subtitles | أعرف أنك تشعرين بالسوء للرجل ولكني لا أثق به |
Et je n'ai pas confiance en la police. Ils n'arrivent même pas à la trouver. | Open Subtitles | وأنا لا أثق بالشرطة لا يمكنهم حتى العثور عليها |
De toute façon je n'ai pas confiance en ces escaliers. Ils ont l'air vieux. | Open Subtitles | أنا لا أثق بهذهِ الدرجات علي أي حال تبدو عتيقة بالنسبة لي |
Très impressionnant, mais je n'ai pas confiance en lui. | Open Subtitles | إنه أمراً في غاية الروعة، أيها المحقق لكنني لا أثق بهِ |
Je n'ai pas confiance en M. Hornberger. Il a une strie sur le crâne communément associée à la fourberie. | Open Subtitles | إوه,أنا لا أثق في سيد هوربنقر إنهُ لدية قمة كبيرة في الخداع |
Et au fait, je n'ai pas confiance en vous non plus. | Open Subtitles | وبمناسبة السياق، لا أثق بك أيضاً |
Écoutes, c'est pas que je n'ai pas confiance en toi... | Open Subtitles | حسنا، نظرة، نظرة، وأنها ليست أنني لا أثق بك... |
Avec tout mon respect, je n'ai pas confiance en vous. | Open Subtitles | مع كـل احترامي لكن لا أثق بكمـا |
Ce n'est pas parce que je n'ai pas confiance en toi, tu grandis | Open Subtitles | ليس لاني لا أثق بك انت فقط تكبرين |
Je n'ai pas confiance en toi pour trouver l'anneau par toi-même. | Open Subtitles | لا أثق بأنك سوف تجد الخاتم لوحدك |
Je n'ai pas confiance en ces clowns pour ne pas tout gâcher, donc je veux que tu trouve qui c'est, et quand le procureur décide de ne pas le poursuivre, je puisse m'assurer que la justice soit rendu. | Open Subtitles | لا أثق في أولئك المهرجين لإفشال مخططي لدى أريد منك معرفة أمر المتشرد حتى إذا تنازل المدعي العام عن متابعته، يمكنني التحقق من إحقاق العدالة بنفسي |
Je n'ai pas confiance en lui. | Open Subtitles | أنا لا أثق به، و لا أريده معنا |
C'est tous tes nouveaux amis, je n'ai pas confiance en eux. | Open Subtitles | أصدقائك الجُدد هؤلاء لا أثق بهم |
Je n'ai pas confiance en cette maison. Ça reste ici. | Open Subtitles | أنا لا أثق بذلك المنزل، فلنبقي هُنا |
Je n'aime pas ça. Je n'ai pas confiance en ce type. | Open Subtitles | انه لا يروقني اعني لا اثق في هذا الرجل |