ويكيبيديا

    "n'ai pas menti" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لم أكذب
        
    • لم اكذب
        
    • لم تكن كذبة
        
    Excepté pour le... petit souci du stylo, je n'ai pas menti une seule fois. Open Subtitles ..فما عدا الأمر والإرتباك المتعلق بسرقة قلمك، فأنا لم أكذب أبداً
    Je n'ai pas menti, mon chéri. C'est un bouffon. - Comme je t'avais dit. Open Subtitles لم أكذب يا عزيزي، إن هو إلّا مهرّج كما قلتُ.
    Tu es une des personnes à qui je n'ai pas menti. Open Subtitles لا ، أنتِ الشخص الوحيد الذي لم أكذب عليه أبداً
    Je te promets, je n'ai pas menti. J'ai juste omis certains détails. Open Subtitles اقسم لك انني لم أكذب , انا أهملت بعض التفاصيل فحسب
    Je n'ai pas menti, j'ai dit que j'allais de l'avant. Open Subtitles لم اكذب عليك اخبرتك بأنني ماضيةً قدما
    Je suis un docteur, donc techniquement, je n'ai pas menti. Open Subtitles أنا طبيب، لذا تقنياً لم تكن كذبة
    Oui, mais moi je n'ai pas menti sur le pourquoi j'y étais. Open Subtitles أجل، لكني لم أكذب حول لماذا أنا كنتُ هناك
    Je n'ai pas menti à mon père mais je ne lui ai pas dit toute la vérité non plus. Open Subtitles أنا لم أكذب على والدي... ... ولكن لم أكن أقول له الحقيقة، إما.
    Je n'aime pas qu'on me mente. Je n'ai pas menti. Open Subtitles لاأحب الناس الذين يكذبون على لم أكذب عليك -
    Mais je suis brune. Je n'ai pas menti. Open Subtitles نعم, لكنه بنّى أعنى أننى لم أكذب
    Je n'ai pas menti pour ce rendez-vous. Open Subtitles لم أكذب لأنل هذه الوظيفة، سيّدي.
    - Je n'ai pas menti pour le concours. Pam, tu ne vois pas ? Open Subtitles لم أكذب بشأن الاختبار ،ما الأمر؟
    Je n'ai pas menti à cette femme. Open Subtitles لم أكذب على تلك المرأة
    Elle m'a fait promettre, promettre, de ne rien dire, mais je n'ai pas menti. Open Subtitles وقد طلبت مني أن أعدها، أن أعدها بأن لا أخبر أحداً (لكنني لم أكذب يا (نورا.
    Je n'ai pas menti à propos de la mission. Ou à propos de la brutalité et la dureté de Savage. Open Subtitles لم أكذب حيال المهمة نفسها، ولا عن وحشية ولا مبالاة (سافاج)
    Je n'ai pas menti. Open Subtitles لم أكذب، لم أكذب. أو ..
    Mais je n'ai pas menti pour y échapper. Open Subtitles ولكن أنا لم أكذب تضيع.
    Je n'ai pas menti à propos de quoi que ce soit. Open Subtitles أنا لم أكذب في أي شيء
    Je n'ai pas menti. Open Subtitles لم أكذب عليكِ بشأن ذلك
    Mais au moins je n'ai pas menti à ce sujet, Jess. Open Subtitles على الأقل انا لم اكذب حول هذا ياجيس
    Je n'ai pas menti. Open Subtitles أنا .. أنا لم اكذب بخصوص ذلك
    Je n'ai pas menti. Open Subtitles وإنها لم تكن كذبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد