Le mariage. Je n'ai rien à me mettre. Personne ne se soucie que j'y aille. | Open Subtitles | الزفاف، ليس لدي ما أرتديه ولا أحد يبالي إن ذهبت أم لا |
Ton inquiétude fraternelle me touche, mais je n'ai rien à cacher. | Open Subtitles | حسنا، أقدر قلقك الأخوي لكن ليس لدي ما أخفيه |
Je n'ai rien à dire. Je suis juste une fille qui a abandonné la fac. | Open Subtitles | ليس لدي شيء لأقوله أنا مجرد من ترك الكليه |
Je voudrais juste dire que je n'ai rien à ajouter à ma déclaration précédente et je conseillerais au représentant arménien d'examiner les points dont j'ai fait mention. | UN | أود مجرد القول إنه ليس عندي ما أضيفه إلى بياني السابق، وأنصح الممثل الأرميني بأن يدرس النقاط التي أشرت إليها. |
Il m'a donné un endroit où rester, mais ce trafic de drogues dans sa voiture, je n'ai rien à avoir avec ça. | Open Subtitles | اسمعا، لقد منحني مكاناً لأمكث فيه ولكن ذلك الأمر عن المخدّرات في سيارته لم يكن لي علاقة بذلك، حسناً؟ |
Si vous parlez de ce que je pense, c'est une épouvantable pratique avec laquelle je n'ai rien à faire. | Open Subtitles | لو تشيرون لما أعتقد أنه كذلك فتلك ممارسة مروعة لا شأن لي بها |
Je n'ai rien à voir avec l'attentat à votre encontre, mais je ne suis pas surpris que ce soit arrivé. | Open Subtitles | لا علاقة لي بمحاولة إغتيالكَ و لكنني لستُ متفاجئاً لحدوثها |
Au cas où je pourrais jouer un rôle et parce que je n'ai rien à perdre. | Open Subtitles | الاحتمال البعيد الذي يمكن ان يحدث اختلافا و لانني ليس لدي ما اخسره |
Demande-leur qui je suis et vois ce que je signifie pour toi, parce que je n'ai rien à te cacher. | Open Subtitles | إسأله من أنا وأنظر إن لم أكن متلائمة لك لأن ليس لدي ما أخفيه عنك |
Je n'ai rien à laisser, car j'ai abandonné tout ce que j'avais il y a bien longtemps ! | Open Subtitles | ليس لدي ما أتخلى عنه , لاني تخليت عن كل شي عندي منذ مدة طويلة |
Comme je ne parle pas beaucoup, ils pensent que je n'ai rien à dire ou que je suis bête. | Open Subtitles | لأي طبيعة لارياضياتية صعب جد لأني لا أتحدث كثيراً يظنني الناس ليس لدي ما أقوله... |
Je n'ai rien à vous dire, vautours. | Open Subtitles | تراجع أيها النحوي ليس لدي ما أقولهُ لطائر الرحمه |
Peut-être que je n'ai rien à faire, messieurs, mais au moins, quand ça me fait pleurer, je pleure dans ma voiture dans le parking des cadres de la Maison Blanche. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لَرُبَّمَا ليس لدي شيء أعمله، يا سادة، لكن على الأقل عندما أَبْكي حول شيء ما، أَبْكي حوله في سيارتِي |
Pour ma défense, je n'ai rien à défendre dans le début de ma phrase. | Open Subtitles | حسنا , لويس , في دفاعي , انا ليس لدي شيء لدعم بداية هذه الجملة |
Non, qu'il m'interroge, je n'ai rien à cacher. | Open Subtitles | لا , سأسعد بأن أستجوب ليس لدي شيء لإخفيه |
Je n'ai rien à craindre. | Open Subtitles | ليس عندي ما أخشاه |
Écoutez, je n'ai rien à voir avec le piratage du réseau électrique, vraiment. | Open Subtitles | إنظر، لم يكن لي علاقة بإختراق شبكة الكهرباء، حقًا حقًا؟ |
Et vous jurerez de dire à votre père que je n'ai rien à voir avec votre mutilation. | Open Subtitles | وستقسم على أن تخبر أباك أنه لا شأن لي بتشويهك. |
Je suis vraiment désolé pour ton amie, mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | يؤسفني جدًّا مصاب صديقتك، لكن لا علاقة لي بذلك. توقّعت أنّك ربّما تقول هذا. |
Je suis désolé qu'elle ait disparu, mais je n'ai pas installé cette caméra et je n'ai rien à voir avec sa disparition. | Open Subtitles | أنا آسف أنها مفقودة لكنني لم أزرع الكاميرا ولم يكن لي أي علاقة بإختفائها حسناً ؟ |
Je n'ai rien à cacher. | Open Subtitles | لا شيء لدي أخفيه. |
Je n'ai rien à faire. J'imagine que je peux la prendre. | Open Subtitles | لا يوجد لدي شيء لأعمله أظن أن بإمكاني أخذها |
Je n'ai rien à débattre. J'ai décidé... | Open Subtitles | ليس لدى أى شئ لأناقشه لقد إتخذت قراري |
Je n'ai rien à dire. Ceci est une violation de ma vie privée! | Open Subtitles | ليس لدى شئ لأقوله من فضلك ، هذا إختراق لخصوصيتى |
Je n'ai rien à vous offrir excepté mon intelligence. | Open Subtitles | ليس لدى ما يمكننى تقديمه سوى قدرتى على الإدارة |
Je n'ai rien à offrir aux ivrognes et aux drogués. | Open Subtitles | انظر ، ليس لدىّ ما أقدمه للسكارى ومُدمني المُخدرات |
- Non, non, je n'ai rien à dire, à part que cela va se terminer très mal pour vous. | Open Subtitles | لا ، ليس لدي شيئ اقوله - عدا ان هذا سوف ينتهي بشكل سيئ لك |
Sauf si vous voulez rendre ça officiel, je n'ai rien à ajouter. | Open Subtitles | إلا إذا لم تكن تريد جعل هذا رسمياً ليس لديّ شيئ أخر لقوله |