ويكيبيديا

    "n'est pas là" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليس هنا
        
    • ليست هنا
        
    • غير موجود
        
    • لسنا هنا
        
    • ليست هناك
        
    • ليس موجوداً
        
    • ليست موجودة
        
    • ليس هُنا
        
    • لَيسَ هنا
        
    • ليست بالمنزل
        
    • لم يأتي
        
    • لست هنا
        
    • ليس بالمنزل
        
    • ليس هو
        
    • ليس موجودا
        
    Elle veut faire caca, et c'est un problème, parce que papa n'est pas là. Open Subtitles انها تريد ان تتغوط , وهذه مشكلة لان والدى ليس هنا
    Je sais que votre mari n'est pas là et qu'il se passe plein de choses ici sur lesquelles on n'a aucun contrôle. Open Subtitles أعرف أن زوجكِ ليس هنا و أعرف أن هناك الكثير من الأشياء تحدث هنا التي لا نتحكم بها
    Son lit est fait et la voiture n'est pas là. Open Subtitles لقد قامت بترتيب سريرها، و سيّارتها ليست هنا
    Michele n'est pas là, j'ai déjà essayé. Elle passe encore le test. Open Subtitles ميشيل ، ليست هنا ، طرقت عدت مرات لا تزال في اختبارها
    Je suis désolé, il n'est pas là. Vous aurez à revenir. Open Subtitles أنا متأسف، إنه ليس هنا يجب أن ترجع لاحقا
    Troublant, c'est quand j'ai des démangeaisons et que ça ne se calme pas, et que Zhu Li n'est pas là pour me gratter. Open Subtitles مزعجة عندما أحصل على ذلك الطفح المثير للحك , الذي لن يذهب بعيدا وجو لي ليس هنا لحكه
    Le Reporter Park n'est pas là. Il doit être en vacances. Open Subtitles المحقق الصحفي بارك ليس هنا لا بد أنه بإجازة
    - Il n'est pas là, Chloé. - Il n'est pas avec son professeur ? Open Subtitles إنه ليس هنا يا كلوي إنه ليس مع أستاذه، أليس كذلك؟
    Mon père n'est pas là pour se défendre. Et je ne peux pas trouver les mots pour défendre ses actions. Open Subtitles أبي ليس هنا للدفاع عن نفسه، ولا أجد كلمات لتبرير أفعاله.
    Le Marine n'est pas là. Il doit être dans ton coin. Open Subtitles رجل البحرية ليس هنا أنها خدعة، لابد أنه في مكانك
    Je viens ici voir ma famille, mais elle n'est pas là. Open Subtitles أنا جئت إلى هنا لرؤية عائلتي، لكنها ليست هنا الآن.
    Je sous-loue la chambre de Jess pendant qu'elle n'est pas là. Open Subtitles أنا أقوم بتأجير غرفة "جيس" بينما هي ليست هنا
    Mon autre fille... celle qui n'est pas là... elle a aussi un enfant. Open Subtitles إبنتي الأخرى التي ليست هنا لديها طفل أيضاً
    Elle n'est pas là. Puis-je prendre un message ? Open Subtitles ليست هنا ، هل يمكنني أن أوصل لها رســالـــة ؟
    Elena n'est pas là, aujourd'hui. Sa fille est malade. Elle est chez le médecin. Open Subtitles ايلينا ليست هنا اليوم , ان ابنتها مريضة , هي عند الطبيب
    Mais ne pas ressentir quelque chose, ne veut pas dire que ce n'est pas là. Open Subtitles لكن فقط لأنكم لا تشعرون بشيء فهذا لا يعني أنه غير موجود
    On n'est pas là pour les combattre. On sait que ça ne marche pas. Open Subtitles نحن لسنا هنا لكي نقاتلهم نحن نعلم أن هذا لا ينفع
    La femme qui essaie de me contacter n'est pas là. Open Subtitles المرأة التي كانت تحاول الأتصال بي ليست هناك
    Tu peux ressentir la démangeaison, mais il n'est pas là. Open Subtitles كما لو أنّك تستطيع أن تشعر .بالحكة عليه لكنه ليس موجوداً
    'OK, la Reine n'est pas là, mais où est le drapeau? Open Subtitles الملكة ليست موجودة اليوم لكن أين العلم بحق السماء؟
    Il n'est pas là. Je peux savoir qui le demande ? Open Subtitles إنه ليس هُنا هل يُمكنني أن أخبره بإسم المُتصل؟
    Il n'est pas là. Ils sont absents depuis des semaines. Open Subtitles لَيسَ هنا لا أحد منهم كَانَ هنا لأسابيعِ
    Elizabeth n'est pas là mais rentre donc. Open Subtitles اليزابيث ليست بالمنزل ,ولكن تفضلي
    Elle ne pouvait pas aller à la piscine Mais il n'est pas là ce soir Open Subtitles ولهذا لم تصل إلى حمام السباحة ولكن اليوم هو لم يأتي معي
    - Oui, mais on n'est pas là pour ça. Open Subtitles نعم لكنك لست هنا من اجل ذلك سنجري اختبار هيا
    Ainsi que la copine de son ami. Il n'est pas là, vous êtes sûre ? Open Subtitles وحبيبة صديقه ميتة هل أنتِ متأكدة أنه ليس بالمنزل
    Toutefois, ce n'est pas là la seule solution qui permette d'augmenter l'efficacité des sanctions. UN بيد أن ذلك ليس هو السبيل الوحيد للوصول إلى نهج أكثر فعالية.
    Kim Tan n'est pas là, et je ne sauverai aucun d'entre vous. Open Subtitles كيم تــــــان ليس موجودا وانا لن انقذ اياً منكــما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد