Le Processus de Kimberley enregistre des progrès tangibles dans le sens d'une rupture du lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés. | UN | إن عملية كيمبرلي تحرز تقدما ملموسا في قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة. |
Place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة مساهمة في منع نشوب الصراعات وتسويتها |
L'objectif de ce système est de briser le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés, afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits. | UN | والغرض من وضع هذه الخطة هو قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها. |
62/11. Les diamants, facteurs de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement | UN | 62/11 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 61/28 دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
63/134. Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 63/134 - دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها |
61/28. La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention | UN | 61/28 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
59/144. La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention | UN | 59/144 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
60/182. La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention | UN | 60/182 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
Pour terminer, si des mécanismes comme le Processus de Kimberley jouent un rôle important pour rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés, une solution durable devrait passer nécessairement par une exploitation efficace et consensuelle des ressources naturelles qui bénéficie à l'ensemble de la société. | UN | وفي الختام، ولئن كانت آليات مثل عملية كيمبرلي يمكنها أن تؤدي دورا هاما في قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة، فإن التوصل إلى حل دائم يجب أن ينطوي على الاستغلال الفعال والقائم على الرضا للموارد الطبيعية بطريقة تجلب الفوائد للمجتمع ككل. |
La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 61/28 دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
56/263. Le rôle des diamants dans les conflits : briser le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 56/263 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
57/302. La place des diamants dans le financement des conflits : briser le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 57/302 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
58/290. La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits | UN | 58/290 - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/64/L.26, intitulé < < Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits > > . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/64/L.26، المعنون " دور الماس في تأجيج النـزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنـزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها " . |
A/63/L.52 Point 11 - - Les diamants, facteurs de conflits - - Afrique du Sud, Argentine, Inde, Namibie, Singapour et Turquie : projet de résolution - - Les diamants, facteurs de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits [A A C E F R] | UN | A/63/L.52 البند 11 - دور الماس في تأجيج النزاع - الأرجنتين، تركيا، جنوب أفريقيا، سنغافورة، ناميبيا، الهند: مشروع قرار - دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها [بجميع اللغات الرسمية] |
A/60/L.42 Point 11 - - La place des diamants dans le financement des conflits - - Projet de résolution (29 puissances) - - La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits [A A C E F R] | UN | A/60/L.42 البند 11 - دور الماس في تأجيج الصراع - مشروع قرار مقدم من 29 دولة - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها [بجميع اللغات الرسمية] |
A/59/L.46 Point 21 - - Projet de résolution (40 puissances) - - La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits [A A C E F R] | UN | A/59/L.46 البند 21 - مشروع قرار مقدم من 40 دولة - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها [بجميع اللغات الرسمية] |
A/59/L.46/Add.1 Point 21 - - La place des diamants dans le financement des conflits - - Projet de résolution (55 puissances) - - La place des diamants dans le financement des conflits : rompre le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits [A A C E F R] | UN | A/59/L.46/Add.1 البند 21 - دور الماس في تأجيج الصراع - مشروع قرار مقدم من 55 دولة - دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها [بجميع اللغات الرسمية] |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/57/L.76/Rev.1, intitulé < < Le rôle des diamants dans les conflits : briser le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits > > . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/57/L.76/Rev.1 المعنون " دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع الصراعات وتسويتها " . |
Depuis l'adoption des résolutions 55/56 et 56/263, l'Assemblée générale est investie d'un rôle capital pour couper le lien entre le négoce illicite des diamants bruts et les conflits armés, ce qui contribuera beaucoup à la prévention et au règlement des conflits. | UN | وتؤدي الجمعية العامة، من خلال القرارين 55/56 و56/263، دوار هاما في كسر الصلة بين المعاملات غير المشروعة بالماس الخام والصراع المسلح. وهذا يمثل إسهاما ذا شأن في منع نشوب الصراعات المسلحة وفي تسويتها. |