ويكيبيديا

    "néo-zélandaise de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النيوزيلندية
        
    • نيوزيلندا لعام
        
    Te Rito : Stratégie néo-zélandaise de prévention de la violence dans la famille (New Zealand Family Violence Prevention Strategy) UN تي ريتو: الاستراتيجية النيوزيلندية لمنع العنف العائلي
    Age Concern; CCS New Zealand; Citizens Advice Bureaux (Inc); Fédération des conseils ethniques; Conseil néo-zélandais pour la recherche en matière d'éducation; Conseil néo-zélandais des syndicats; Institut néo-zélandais d'éducation Te Riu Roa; Association néo-zélandaise de planification familiale; Association des enseignants du niveau secondaire. UN هموم الشيخوخة، الجمعية النيوزيلندية لﻷطفال المقعدين، المكاتب الاستشارية لشؤون المواطنين، اتحاد المجالس اﻹثنية، المجلس النيوزيلندي للبحث التربوي، مجلس النقابات العمالية النيوزيلندي، معهد تي ريو روا النيوزيلندي، الرابطة النيوزيلندية لتنظيم اﻷسرة، رابطة المعلمين في المدارس بعد المرحلة الابتدائية.
    Le PNUD continuera donc à aider les Tokélaou à y participer par l'intermédiaire du Fonds pour l'environnement du Pacifique de l'Agence néo-zélandaise de développement international. UN وبالتالي، سيواصل البرنامج الإنمائي دعم مشاركة توكيلاو في برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية من خلال صندوق المحيط الهادئ للبيئة التابع للوكالة النيوزيلندية للمعونة الدولية والتنمية.
    3.9 En outre, les auteurs affirment que le fait que la loi néo-zélandaise de 1991 sur les services judiciaires ne prévoie pas l'octroi d'une aide judiciaire pour la soumission de communications au Comité des droits de l'homme constitue une violation du paragraphe 3 d) de l'article 14 du Pacte. UN 3-9 وإضافة إلى ذلك، يدعي أصحاب البلاغ أن عدم نص قانون الخدمات القانونية في نيوزيلندا لعام 1990 على تقديم مساعدة قانونية لإعداد البلاغات التي تقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أمر يمثل انتهاكاً للمادة 14، الفقرة 3(د) من العهد.
    L'objet de cette disposition est de prévenir de nouveaux cas d'usage abusif de passeports néo-zélandais et non pas d'empêcher le départ d'une personne de Nouvelle-Zélande (ce qui risquerait de contrevenir à la loi néo-zélandaise de 1990 sur la Déclaration des droits). UN والقصد من هذا النص هو الحيلولة دون حدوث مزيد من إساءة استخدام جوازات سفر نيوزيلندا، لا منع الشخص من السفر من نيوزيلندا (عند القيام بذلك قد يمثل هذا انتهاكا لقانون حقوق الأشخاص في نيوزيلندا لعام 1990).
    :: Il faut accomplir des progrès sur Te Rito, la Stratégie néo-zélandaise de prévention de la violence dans la famille (New Zealand Family Violence Prevention Strategy; UN :: إحراز تقدم في " تي ريتو: الاستراتيجية النيوزيلندية لمنع العنف العائلي
    La Stratégie néo-zélandaise de prévention de la violence dans la famille, Te Rito : New Zealand Family Violence Prevention Strategy, a été lancée en mars 2002. UN بدأت تي ريتو: الاستراتيجية النيوزيلندية لمنع العنف العائلي في آذار/مارس عام 2002.
    Ainsi, avec l'appui de l'Agence néo-zélandaise de développement international et le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le projet < < Modern House > > a continué de progresser, passant du stade de la planification à celui de l'application. UN وهكذا، واصلـت مبادرة البيت الحديث، بدعـم من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الانتقال تدريجيا من طور التخطيط إلى مرحلة التنفيذ.
    Bien qu'il tienne la citoyenneté néo-zélandaise de son père, il a informé le Conseil de justice interne qu'il n'avait jamais vécu en Nouvelle-Zélande et se considérait Samoan. UN وقد أبلغ القاضي لوسيك مجلس العدل الداخلي بأنه لم يعش قط في نيوزيلندا وبأنه يعتبر نفسه من رعايا ساموا مع أنه منح الجنسية النيوزيلندية في سياق تطبيق القانون نتيجة لكون والده يحمل الجنسية النيوزيلندية.
    Conformément à ce texte, le Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur doit approuver l'exportation d'articles figurant dans la liste néo-zélandaise de biens stratégiques, qui peut être consultée à l'adresse suivante : < www.mfat.govt.nz > . UN ويشترط هذا الأمر الحصول على موافقة وزير الشؤون الخارجية والتجارة لتصدير المواد المحددة في قائمة السلع الاستراتيجية النيوزيلندية المتاحة للجمهور على الموقع الشبكي www.mfat.govt.nz.
    Comme il a été noté dans la réponse à la question 1.9 A), la liste néo-zélandaise de biens stratégiques a été établie en vertu de ce texte. UN وكما أشير في الرد على السؤال 1-9 (ألف)، حدد هذا الأمر قائمة السلع الاستراتيجية النيوزيلندية.
    Le Ministère néo-zélandais des affaires étrangères et du commerce extérieur peut demander aux autorités des pays insulaires du Pacifique de communiquer les informations dont elles disposent et de prêter leur concours lorsqu'il évalue une demande d'exportation de marchandises destinées à la région dans le cadre du régime de la liste néo-zélandaise de biens stratégiques. UN ويمكن أن يتم تقاسم المعلومات والتعاون مع السلطات في بلدان جزر المحيط الهادئ لدى قيام وزارة الشؤون الخارجية والتجارة بتقييم طلب لتصدير سلع إلى منطقة المحيط الهادئ في إطار نظام قائمة السلع الاستراتيجية النيوزيلندية.
    La Stratégie néo-zélandaise de prévention de la violence dans la famille, Te Rito : New Zealand Family Violence Prevention Strategy, publiée par le Ministère du développement social, a été lancée en mars 2002. UN بدأت في آذار/مارس عام 2002، تي ريتو: الاستراتيجية النيوزيلندية لمنع العنف العائلي، التي نشرتها وزارة التنمية الاجتماعية.
    La présente déclaration présentée à la Commission de la population et du développement décrit ce que la cellule néo-zélandaise de l'organisation Family Planning International considère comme les principaux problèmes concernant les droits et la santé en matière de procréation et de sexualité des adolescents des îles du Pacifique, ainsi que les conséquences que pourrait avoir le manque de considération accordé à ces questions par les autorités. UN ويوجز هذا البيان المقدم إلى لجنة السكان والتنمية ما تعتقد الوحدة الدولية النيوزيلندية لتنظيم الأسرة التابعة للمنظمة أنه التحديات الرئيسية المتعلقة بالصحة والحقوق الجنسية والإنجابية التي يواجهها المراهقون في منطقة المحيط الهادئ والنتائج المترتبة على عدم التصدي بفعالية لهذه التحديات.
    g) Dans l'esprit de la Convention et de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement, l'Agence néo-zélandaise de développement s'efforce d'uniformiser l'approche en matière de coopération internationale de manière à répondre aux besoins des personnes handicapées; UN (ز) وفقا لأحكام الاتفاقية وإعلان باريس بشأن فعالية المعونة، تعمل الوكالة النيوزيلندية للتنمية في سبيل مواءمة النهج المتبع في التعاون الدولي من أجل تلبية احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Ces programmes ont bénéficié des financements de l'Agence canadienne de développement international, du Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, du Département luxembourgeois de développement international, de l'Agence néo-zélandaise de développement international, du Ministère norvégien des affaires étrangères, du Ministère suédois des affaires étrangères et du Département de développement international du Royaume-Uni. UN 31 - وقد تلقت هذه البرامج تمويلا من وكالة التنمية الدولية بكندا، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، وإدارة التنمية الدولية في لكسمبرغ، والوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية، وإدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة.
    Plus que le texte du Traité, ce sont les principes du Traité qui sont souvent repris dans la législation néo-zélandaise (voir, par exemple, la loi de 1987 sur la conservation, sect. 4, et la loi sur les entreprises publiques de 1986, sect. 9) et dans des directives politiques (telles que la Stratégie néo-zélandaise de 2001 relative aux personnes handicapées, qui est expressément conforme aux principes pertinents du Traité). UN وكثيراً ما ترد إحالات لمبادئ المعاهدة في تشريعات نيوزيلندا (انظر، على سبيل المثال، قانون الحفظ لعام 1987، المادة 4، وقانون المؤسسات المملوكة للدولة لعام 1986، المادة 9)، وفي وثائق السياسات العامة (مثل استراتيجية الإعاقة في نيوزيلندا لعام 2001، التي تتسق صراحة مع المبادئ ذات الصلة من المعاهدة)، أكثر من الإحالات إلى نص المعاهدة نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد