Liban Samir Hobeica, Nadim Richa, Caroline Ziadé | UN | لبنان سمير حبيقه ، نديم ريشه ، كارولين زياده |
Nadim Shagour, Nas Online International Corporation | UN | نديم شغور، مؤسسة ناس الدولية لاتصالات شبكة الإنترنت |
Nadim Shagour, International Corporation for Trade and Telecommunication Equipments | UN | نديم شاغور، الشركـة الدولية للتجارة ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية |
M. Nadim Khouri, Secrétaire exécutif adjoint de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | السيد نديم خوري، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
M. al-Jaafari l'a emporté de peu sur M. Adil Abdul Mahdi par 64 voix contre 63 après que les deux autres candidats, Nadim al-Jabiri du parti de la Vertu, et Hussein Shahristani, un chiite indépendant, se furent retirés peu de temps avant le vote. | UN | وفاز السيد الجعفري على عادل عبد المهدي بفارق ضئيل هو 64 مقابل 63 صوتا بعد أن انسحب المرشحان الآخران، وهما نديم الجابري، من حزب الفضيلة، وحسين الشهرستاني، من المستقلين الشيعة، قبل التصويت بقليل. |
Cette machine était au cœur des dessins affichés sur le mur de Nadim Al-Haj. | Open Subtitles | كانت هذه الآلة الغريبة في صلب الرسومات على حيطان (نديم الحاج) |
Nadim Al-Haj n'a pas creusé un tunnel de 15 m pour installer une bricole en plastique qui fait autant qu'une lumière de Noël. | Open Subtitles | لم يحفر (نديم الحاج) نفقاً بعمق 50 قدماً لكي يضع كرة ميلاد بلاستيكية ذات غاية كغاية أضواء الميلاد |
De tels événements continuent de se produire à l'heure actuelle. " (M. Nadim Hammouda, témoin No 16, A/AC.145/RT.638) | UN | ولا تزال مثل تلك اﻷحداث تقع حتى اليوم " . )السيد نديم حمودة، الشاهد رقم ١٦، A/AC.145/RT.638( |
Yusuf Nadim al-Ibrahim | UN | يوسف نديم الإبراهيم |
Nadim Farid al-Qadhmani | UN | نديم فريد القضماني |
D'avoir engagé Nadim Al-Haj pour pirater Ruby, un câble transatlantique. | Open Subtitles | لقد استأجرت (نديم الحاج) ليستغل كابل معلومات عابر أطلسي يدعى (روبي) |
Nadim Al-Haj est toujours dans la nature. | Open Subtitles | حتى الآن، قام (نديم الحاج) بعمل جيد جداً بالاختفاء |
Quand vous avez engagé Nadim Al-Haj, le boulot n'incluait pas un meurtre. | Open Subtitles | عندما استأجرت (نديم الحاج) في البداية، لم تتضمن الوظيفة القتل |
Elle est dirigée par un certain Nadim Gadhi. | Open Subtitles | يرأس هذا واحد جديد من جانب واحد نديم Gadhi . |
Nadim, c'est ça ? | Open Subtitles | نديم أليس كذلك؟ |
Nadim Saab | UN | ٨٠- نديم حسين صعب |
En outre, l'olivier est très important pour les Palestiniens, puisqu'il est pour nous un arbre sacré. " (M. Nadim Hammouda, témoin No 16, A/AC.145/RT.638) | UN | وعلاوة على ذلك، فإن شجرة الزيتون تحظى بأهمية بالغة لدينا نحن الفلسطينيين، فهي شجرة مباركة " . )السيد نديم حمودة، الشاهد رقم ١٦، (A/AC.145/RT.638 |
65. Une anthropologue brésilienne, Mme Carmen Junqueira, et un directeur de banque brésilien, Nadim Thomé, se sont vu refuser l'entrée du Maxim Pub où ils se rendaient avec un ami norvégien, Lasse Paust, sous prétexte qu'ils étaient en état d'ébriété et on été traités avec grossièreté par les deux portiers de l'établissement. | UN | ٥٦- مُنِعت عالمة اﻷنثروبولوجيا البرازيلية، اﻷستاذة كارمن يونكيرا، ومدير مصرف برازيلي، يدعى نديم ثومي، من دخول حانة مكسيم التي توجها إليها مع صديقهما النرويجي لاسي باوست بدعوى أنهما كانا سكرانين. وضايقهما البوابان في مدخل الحانة إلى حد كبير. |
Nadim Al-Haj, né en Irak en 1978. | Open Subtitles | (نديم الحاج)، ولد في (العراق) في 1978 |
C'est tout ce qu'on a sur Nadim Al-Haj. | Open Subtitles | هذا كل مااستطعنا إيجاده عن (نديم الحاج) |