Conseillers : Akiko Suzuki, Takuma Kajita, Naoko Ueda, Kohei Nakamura, Osamu Yamazaki | UN | والمستشارين: أكيوكو سوزوكي وتاكوما كاجيتا وناوكو أويدا وكوهي ناكامورا وأوسامو يامازاكي |
Le Président Kuniwo Nakamura envoie ses salutations chaleureuses et souhaite à tous des débats fructueux durant cette cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | إن الرئيس كونيوو ناكامورا يرسل تحياته الحارة ويتمنى لكل واحد مداولات ناجحة خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Allocution de S. E. M. Kuniwo Nakamura, Président de la République des Palaos | UN | خطاب فخامة السيد كونيوو ناكامورا رئيس جمهورية بالاو |
S. E. M. Kuniwo Nakamura, Président de la République des Palaos, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب فخامة السيد كونيوو ناكامورا رئيس جمهورية بالاو إلى المنصة |
La rumba est la danse de l'amour, madame Nakamura. | Open Subtitles | رومبا وتضمينه في رقصة الحب، ملكة جمال ناكامورا. |
Mon nom Hiro Nakamura, l'ancien maître du temps et de l'espace. | Open Subtitles | اسمي هيرو ناكامورا سيد سابق في الزمان والمكان. |
Les médias affirmant que Hiro Nakamura estl'undesterroristes. | Open Subtitles | وسائل الإعلام تدعي أن هيرو ناكامورا هو واحد من الإرهابيين. |
Dites-moi que Hiro Nakamura est toujours pris au piège à l'intérieur de ce jeu. | Open Subtitles | أخبرني أن هيرو ناكامورا لا يزال محتجزا داخل تلك المباراة. |
Malheureusement pour M. Nakamura, nous ne devons pas un de rechange. | Open Subtitles | لسوء الحظ السيد ناكامورا نحن لسنا بحاجة الغيار. |
Chef, M. Nakamura du Conseil de sécurité demande à vous voir. | Open Subtitles | ايها الرئيس اسف لمضايقتك لكن السيد ناكامورا من مكتب المعاهدات هنا ويود رؤيتك |
Nakamura, Section 6. Il bosse pour les Affaires étrangères. | Open Subtitles | اسمه ناكامورا رئيس القسم 6 بشؤون الوزاره الخارجيه |
M. Nakamura du Conseil de sécurité et un certain Dr Willis, monsieur. | Open Subtitles | طبقاً للتسجيل ، للسيد ناكامورا من مكتب المعاهدات والدكتور ويلس , سيدي |
Nakamura est-il un cyborg ? | Open Subtitles | هل ذلك الرجل ناكامورا لديه طلب خاص من الجسم الموصول ؟ |
Trouvez-moi l'identité de l'homme qui était avec Nakamura. | Open Subtitles | اعرض لي هوية الرجل الذي كان مع ناكامورا من سجلات مدخل الموقف |
Voici le scoop sur le type de Nakamura. | Open Subtitles | جيد الان؟ حسناً ها هو الخبر عن الشخص الذي شوهد مع ناكامورا |
Nakamura, Section 6. Il bosse pour les Affaires étrangères. | Open Subtitles | إنّه من وزارة الشؤون الخارجيّة، رئيس القسم السادس، ناكامورا. |
M. Nakamura du Conseil de sécurité et un certain Dr Willis, monsieur. | Open Subtitles | استنادًا للسجل، ناكامورا الرئيس من مكتب المعاهدات والطبيب ويلس، يا سيّدي. |
Nakamura est-il un cyborg ? | Open Subtitles | هل جسد الرئيس ناكامورا لديه جسدٌ آلي ذو طلب خاص؟ |
Trouvez-moi l'identité de l'homme qui était avec Nakamura. | Open Subtitles | احصلي على هويّة الرجل الذي كان مع ناكامورا من سجلّات المدخل. |
Voici le scoop sur le type de Nakamura. | Open Subtitles | أولاً، ذلك الشخص الذي كان مع الرئيس ناكامورا. |
Quand j'ai vu le dossier de l'infirmière avec "Hiro Nakamura", je n'ai pas pu y croire. | Open Subtitles | عندما رأيت بيانات الممرضة فيها اسم (هيرو ناكمورا)، لم أصدق هذا. |
Roulettes rider : Yûichi Nakamura Sonic le Foudroyant : Yûki Kaji | Open Subtitles | 150)\blur0.5}في الليالي عندما يقشعر القمر الجديد من تنهداتي |
18. Le Conseiller spécial a noté qu'en avril 1993, le Président Nakamura avait exprimé l'espoir que les négociations longues et parfois difficiles entre le Gouvernement des Palaos et les États-Unis aboutiraient bientôt à la mise en oeuvre de l'Accord de libre association. | UN | ١٨ - وأشار المستشار الخاص إلى أن الرئيس ناكامورا، رئيس بالاو، أعرب، في نيسان/ابريل ١٩٩٣، عن اﻷمل في أن تتوج عما قريب المباحثات المطولة والشاقة أحيانا بين حكومة بالاو والولايات المتحدة بتنفيذ اتفاق الارتباط الحر. |