Tu sais cadeau de Napoléon à Joséphine, après conquête de Bavière? | Open Subtitles | أتعلمى ماذا أهدى نابليون الى جوزفين عندما فاز ببفاريا |
Tu sais le cadeau de mariage de Napoléon à Joséphine? | Open Subtitles | أتعرفى ماذا أهدى نابليون إلى جوزيفين كهدية الزفاف؟ |
Exilé à Sainte-Hélène en 1815, Napoléon Bonaparte y meurt en 1821. | UN | ونفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
Au fil des ans, la bite de Napoléon a été vendue plusieurs fois au plus offrant. | Open Subtitles | و معَ مُضيّ السِنين تَم بيعُ قضيبِ نابوليون مَراتٍ عِدة لمَن يدفَع أكثَر |
Le succès de leurs efforts réjouissait tout le monde, y compris Napoléon et son compagnon, Brille-Babil. | Open Subtitles | نجاح جهودهم ابهجت الجميع بما فيهم نابولين الماكر ورفيقه الدائم الخنزير البدين سكويلر |
M. Magorium a fabriqué des jouets pour Napoléon. | Open Subtitles | السيد ماجوريوم صنع في السابق العاباً لنابليون |
Napoléon Bonaparte fut exilé à Sainte-Hélène en 1815 et y mourut en 1821. | UN | ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
Napoléon Bonaparte a été exilé à Sainte-Hélène en 1815 et y est mort en 1821. | UN | وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815، رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنشـن. |
Napoléon Bonaparte a été exilé à Sainte-Hélène à partir de 1815 et y est mort en 1821. | UN | وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815، رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنشـن. |
Napoléon Bonaparte a été exilé à Sainte-Hélène à partir de 1815 et y est mort en 1821. | UN | وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815 وظل بها حتى وفاته في عام 1821. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815 رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنسيون. |
Napoléon Bonaparte a été exilé à Sainte-Hélène en 1815 et y est mort en 1821. | UN | وقد نُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
En 1815, lorsque Napoléon était prisonnier à Sainte-Hélène, une petite garnison navale britannique était basée sur Ascension. | UN | وحين كان نابليون سجينا في سانت هيلانة في عام 1815، رابطت حامية بحرية بريطانية صغيرة في جزيرة أسنسيون. |
En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière. | UN | ولا تعترف القوانين المطبقة في هايتي والمأخوذة من قانون نابليون بالمرأة مواطنة كاملة. |
Napoléon Bonaparte a été exilé à Sainte-Hélène en 1815 et y est mort en 1821. | UN | ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821. |
Au plus profond de moi vivent les esprits d'Alexandre le Grand et de Napoléon. | Open Subtitles | بداخلي الروح العظيمة للالكسندر الأعظم و نابوليون |
Napoléon a séduit beaucoup de belles femmes plus grandes que lui. | Open Subtitles | كانَ نابوليون مُغرٍ كبير للنِساء الطويلات الجميلات |
Napoléon a fini par être vaincu à Waterloo. | Open Subtitles | أَتَت هزيمَة نابوليون النِهائيَة في مَعركَة وتَرلو |
Napoléon rallia les indécis... mais c'est Boule de neige qui s'avança en premier dans l'antre du tyran. | Open Subtitles | نابولين دلهم الطريق لكن سنوبول اخذ الصدارة في دخول المكان الذي قطن به طاغيتهم |
7 ans. Depuis la disparition du 1er Napoléon. | Open Subtitles | سبع سنوات منذ ان سرق اول ماسه لنابليون |
Comme Napoléon. | Open Subtitles | لدىمشكلةخطيرة أنا سيئة كنابليون |