ويكيبيديا

    "national democratic institute for international affairs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
        
    • والمعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
        
    • الوطني الديمقراطي للشؤون الدولية
        
    Observation des élections en Bulgarie, national Democratic Institute for International Affairs (NDI) UN حزيران/يونيه ١٩٩٠ مراقبة في الانتخابات البلغارية، المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    Juin 1990 Observation des élections en Bulgarie, national Democratic Institute for International Affairs (NDI) UN حزيران/يونيه ١٩٩٠ مراقبة للانتخابات البلغارية، المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    :: Le national Democratic Institute for International Affairs (NDI) a conduit une étude intitulée < < Gaps between Parliamentary Power and Practice > > . UN :: قام المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية بإجراء دراسة استقصائية عن الفجوة بين السلطة البرلمانية والممارسة البرلمانية.
    Le Réseau international des femmes en politique (iKNOW Politics) a été mis en place à la cinquante et unième session de la Commission, tenue en 2007; il s'agit d'un projet de l'UIP, du PNUD, d'UNIFEM, du national Democratic Institute for International Affairs (États-Unis d'Amérique) et de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale. UN 133 - وفي الدورة الحادية والخمسين للجنة المعقودة في عام 2007، بدأ تنفيذ مشروع شبكة المعارف الدولية للنساء العاملات في ميدان السياسة، وهو مشروع مشترك بين الاتحاد البرلماني الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والمعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية بالولايات المتحدة الأمريكية، والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
    Il a lui aussi bénéficié d'un soutien et des conseils du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), du national Democratic Institute for International Affairs, de la Fondation Friedrich Ebert et du Service allemand de développement en Afghanistan, ainsi que par l'intermédiaire de la coopération allemande et internationale en faveur du développement. UN وحظيت اللجنة بالدعم والمشورة من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والمعهد الوطني الديمقراطي للشؤون الدولية ومؤسسة فريدريك إيبرت ستيفتنغ وقسم التنمية الألماني في أفغانستان، ومن خلال التعاون الألماني والدولي.
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    national Democratic Institute for International Affairs UN المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية
    En novembre 2001, elle a signé avec le national Democratic Institute for International Affairs un accord de coopération prévoyant que les deux entités mèneraient des activités communes et des consultations, coopéreraient en vue de diffuser leurs publications officielles et se communiqueraient des renseignements dans leurs domaines d'activités prioritaires. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، تم التوقيع على اتفاق للتعاون مع المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية ينص على إجراءات ومشاورات مشتركة بين الشعبة والمعهد، وتعاون في نشر منشوراتهما الرسمية، وتقاسم للمعلومات بشأن مجالات أنشطتهما ذات الأولوية.
    Au Niger, par exemple, le PNUD a, avec le national Democratic Institute for International Affairs, organisé des activités de formation pour aider les législateurs et leurs collaborateurs à mieux communiquer avec le public et invité la société civile à participer à des auditions et à des débats radiophoniques sur un projet de loi de décentralisation. UN ففي النيجر، على سبيل المثال، عمل البرنامج الإنمائي مع المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية لتدريب القائمين على سن القوانين والموظفين العاملين معهم على التواصل بشكل أكثر فعالية مع الدوائر التي يتعاملون معها، وإشراك المجتمع المدني في جلسات الاستماع العامة والمناقشات الإذاعية التي تتناول وضع مشروع قانون بشأن تطبيق اللامركزية.
    En coopération avec le national Democratic Institute for International Affairs (Washington), le Pilier III de la MINUK a organisé un séminaire d'une semaine sur le rôle et les responsabilités des législateurs, auquel la grande majorité des membres de l'Assemblée a participé. UN وبالتعاون مع المعهد الوطني الديمقراطي للشؤون الدولية (واشنطن العاصمة)، رتب العنصر الثالث من البعثة حلقة دراسية عن أدوار ومسؤوليات المشرعين استغرقت أسبوعا وشاركت فيها الأغلبية العظمى من أعضاء الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد