ويكيبيديا

    "nationale du burundi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوطنية البوروندية
        
    • بوروندي الوطنية
        
    • الوطنية في بوروندي
        
    • الوطنية لبوروندي
        
    • الوطنية ببوروندي
        
    • الوطني البوروندية
        
    Des affrontements ont eu lieu entre ces jeunes et les membres de la Police nationale du Burundi (PNB) qui avaient réussi à pénétrer dans l'enceinte du bâtiment. UN فقد جدت اشتباكات بين هؤلاء الشباب وأفراد في الشرطة الوطنية البوروندية الذين تمكنوا من دخول المبنى.
    Les affrontements qui s'en sont suivis avec la Police nationale du Burundi ont fait au moins 13 blessés, dont 9 policiers. UN ونشبت بعد ذلك اشتباكات أسفرت بين مؤيديه والشرطة الوطنية البوروندية عن إصابة ما لا يقل عن 13 شخصا، من بينهم 9 ضباط شرطة.
    Se félicitant de la mise en place de la Commission de suivi de l''application de l''Accord d''Arusha et de sa ratification par l''Assemblée nationale du Burundi, UN وإذ ترحب بإنشاء لجنة رصد تنفيذ اتفاق أروشا وتصديق الجمعية الوطنية البوروندية عليه،
    Effectif 2012 : 64 % des armes de la Police nationale du Burundi et 100 % de celles de la Force de défense nationale UN عام 2012: 64 في المائة من أسلحة شرطة بوروندي الوطنية و 100 في المائة من أسلحة قوة الدفاع الوطني
    La Belgique, les Pays-Bas et la France contribuent à la formation de la Police nationale du Burundi en éthique et le rôle de la police lors des élections. UN 22 - وتساهم بلجيكا وهولندا وفرنسا في تدريب الشرطة الوطنية في بوروندي في مجال الأخلاقيات ودور الشرطة خلال الانتخابات.
    Il faudra aussi que la Police nationale du Burundi dispose de ressources suffisantes pour pouvoir s'acquitter de ses responsabilités, c'est-à-dire assurer la sécurité dans le pays. UN وينبغي أيضا توفير الموارد الضرورية للشرطة الوطنية لبوروندي لتمكينها من الاضطلاع بمسؤولياتها فيما يتعلق بالأمن الداخلي.
    Des plans sous-sectoriels ont déjà été mis au point pour les Forces de défense nationale (FDN) et la Police nationale du Burundi. UN 45 - وقد تم الانتهاء من وضع خطط قطاعية فرعية لكل من قوات الدفاع الوطني والشرطة الوطنية البوروندية.
    Appui à la Police nationale du Burundi en vue de son fonctionnement comme force de sécurité locale UN تقديم الدعم للشرطة الوطنية البوروندية لتضطلع بعملها كقوة أمن محلية
    Pour la Force de défense nationale du Burundi : UN عن قوة الدفاع الوطنية البوروندية
    Le retrait de la Force de défense nationale du Burundi a entraîné une intensification de l'activité des groupes armés, bien que les FARDC se soient redéployées dans la région. UN وعلى الرغم من إعادة نشر القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في المنطقة، أدى انسحاب قوات الدفاع الوطنية البوروندية إلى زيادة في نشاط الجماعات المسلحة.
    Quant à la Police nationale du Burundi, elle devrait être dotée des moyens et de la formation nécessaires pour lui permettre d'assumer de manière crédible toutes les responsabilités relatives à la sécurité interne. UN وينبغي أن تُزودّ الشرطة الوطنية البوروندية بدورها بالموارد والتدريب اللازمين كي تضطلع بكافة مسؤوليات الأمن الداخلي بمصداقية.
    Des efforts ont également été faits pour améliorer la gouvernance interne de la Police nationale du Burundi. UN 43 - وبُذلت جهود أيضا لتحسين الإدارة الداخلية داخل الشرطة الوطنية البوروندية.
    L'intégration d'ex-combattants dans la Force de défense nationale et la Police nationale du Burundi, le recalibrage des effectifs et le respect de l'équilibre ethnique au sein des deux forces ont grandement contribué à l'amélioration de la sécurité et de la stabilité. UN وساهم إدماج المقاتلين السابقين في قوات الدفاع الوطنية البوروندية والشرطة الوطنية البوروندية، وتحديد القوام الصحيح للقوتين ومراعاة تناسب الأقليات العرقية إسهاما كبيرا في استتباب الاستقرار والأمن بشكل عام.
    Le 24 avril, l'Assemblée nationale a adopté la loi organique révisée sur la Police nationale du Burundi en vue de mettre fin au chevauchement des rôles et des responsabilités entre le Ministère de la sécurité publique et la Direction générale de la police. UN 16 - وفي 24 نيسان/أبريل، اعتمدت الجمعية الوطنية القانون التأسيسي المنقح للشرطة الوطنية البوروندية من أجل القضاء على التداخل في الأدوار والمسؤوليات بين وزارة الأمن العام والمديرية العامة للشرطة.
    Avec l'appui d'ONU-Femmes, la Police nationale du Burundi a adopté le 22 septembre un plan d'action biennal visant à prévenir et à combattre la violence sexuelle et sexiste. UN ٤٦ - ومن أجل منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له، اعتمدت الشرطة الوطنية البوروندية في 22 أيلول/سبتمبر خطة عمل مدتها سنتان، وذلك بدعم من هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Estimation 2013 : 73 % des armes de la Police nationale du Burundi et 100 % de celles de la Force de défense nationale UN تقديرات عام 2013: 73 في المائة من أسلحة شرطة بوروندي الوطنية و 100 في المائة من أسلحة قوة الدفاع الوطني
    Objectif 2014 : 95 % des armes de la Police nationale du Burundi et 100 % de celles de la Force de défense nationale UN الهدف لعام 2014: 95 في المائة من أسلحة شرطة بوروندي الوطنية و 100 في المائة من أسلحة قوة الدفاع الوطني
    L'OIF a également contribué au financement d'un voyage d'étude pour les membres de l'Assemblée nationale du Burundi dans des pays ayant connu des problèmes analogues à ceux du Burundi, tels que le Mozambique et l'Afrique du Sud. UN وأسهمت أيضا المنظمة الدولية للفرانكوفونية في تكاليف رحلة للدراسة قام بها أعضاء الجمعية الوطنية في بوروندي إلى بلدان تمر بمشاكل مماثلة لما تمر به بوروندي، مثل جنوب أفريقيا وموزامبيق.
    L'adoption, le 4 juin, par l'Assemblée nationale du Burundi d'un acte constitutionnel et d'une plate-forme politique de transition est un pas important vers la paix et la réconciliation nationale au Burundi. UN يمثل إصدار المجلس الوطني البوروندي في ٤ حزيران/يونيه لقانون دستوري ولبرنامج سياسي للمرحلة الانتقالية خطوة مهمة نحو تحقيق السلام والمصالحة الوطنية في بوروندي.
    Le 30 juillet, l'Assemblée nationale du Burundi a publié un budget révisé pour 2014 afin de combler un déficit de 45 milliards de francs burundais datant du début de l'année. UN ٤٢ - وفي 30 تموز/يوليه، أصدرت الجمعية الوطنية لبوروندي الميزانية المنقحة للفترة 2014، لمعالجة العجز الذي بلغ 45 بليون فرنك بوروندي في أوائل عام 2014.
    J'ai l'honneur de porter à votre connaissance que, du 16 au 21 mars 1998, l'Assemblée nationale du Burundi a organisé, à Bujumbura, une semaine parlementaire sur le thème " la problématique de la restauration de la paix, de l'identification, de la répression et de l'éradication du crime de génocide, ainsi que de la réconciliation nationale au Burundi " . UN أتشرف بأن أحيطكم علما بأنه في الفترة من ١٦ إلى ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٨، نظمت الجمعية الوطنية لبوروندي في بوجومبورا، اسبوعا برلمانيا بشأن موضوع " إشكالية إقرار السلام، وتحديد ماهية جريمة إبادة اﻷجناس وقمعها والقضاء عليها، وكذلك المصالحة الوطنية في بوروندي " .
    :: D'après une étude nationale réalisée conjointement par le Centre d'alerte et de prévention des conflits (CENAP) et le Centre de recherche, d'études et de documentation en sciences sociales (CREDESS) en 2012, 79,3 % des personnes interrogées ont déclaré faire confiance aux forces de défense nationales, et 50 % à la Police nationale du Burundi. UN :: وفقاً لدراسة مقترنة بتغطية وطنية اشترك في إعدادها مركز الإنذار ودرء النزاعات ومركز البحوث والدراسات والتوثيق في العلوم الاجتماعية عام 2012، ذكر 78.3 في المائة من المجيبين أنهم يثقون بقوة الدفاع الوطني البوروندية بينما قال 50 في المائة منهم إنهم يثقون بالشرطة الوطنية البوروندية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد