ويكيبيديا

    "naturelles et le développement durable" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الطبيعية والتنمية المستدامة
        
    72. Aux niveaux supérieurs de l'enseignement et de la formation professionnelle, il faudra s'attacher davantage à associer la gestion des risques à d'autres questions touchant l'environnement, les ressources naturelles et le développement durable. UN 72- وفي مراحل أكثر تقدما من التعليم والتدريب المهني أو الحرفي، لا بد من بذل المزيد من الجهود في سبيل إدراج اعتبارات إدارة المخاطر في سائر المواضيع المتصلة بالبيئة والموارد الطبيعية والتنمية المستدامة.
    Dans le domaine des sciences, l'UNESCO s'attache à faire reconnaître les langues comme les vecteurs des savoirs locaux et autochtones sur la gestion des ressources naturelles et le développement durable. UN 24 - وفي ميدان العلوم، يركز برنامج اليونسكو على الاعتراف باللغات كوسائل لنقل المعارف المحلية ومعارف الشعوب الأصلية المتصلة بإدارة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة.
    M. Gospodinov (Observateur permanent de la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge), rappelant que le programme Action 21 a été examiné lors du récent Sommet mondial pour le développement durable, indique que sa délégation s'efforce de démontrer qu'il existe un lien très étroit entre les catastrophes naturelles et le développement durable. UN 28 - السيد غوسبودينوف (المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر): أشار إلى أن جدول أعمال القرن 21 قد سبقت مناقشته في مؤتمر القمة العالمي الأخير للتنمية المستدامة، ثم قال إن وفده قد اضطلع بمجهود شاق لإثبات وجود صلة وثيقة بين الكوارث الطبيعية والتنمية المستدامة.
    b) Étude des liens entre la politique dans le secteur des produits de base, l'utilisation et la gestion des ressources naturelles et le développement durable [par. 2.11, 2.13, 2.16 a), 4.10 b)]; UN )ب( استكشاف الصلات بين سياسات السلع اﻷساسية واستخدام وإدارة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة )الفقرات ٢-١١، ٢-١٣، ٢-١٦ )أ(، ٤- ١٠)ب((؛
    28. Dans le cadre d'un projet sur la gestion des ressources naturelles et le développement durable (INT/92/AO6), plusieurs études de cas par pays et par produit portant sur les liens entre les conditions socio-économiques, les politiques touchant l'utilisation des ressources naturelles et les effets sur l'environnement, sont en cours de réalisation. UN ٢٨ - وفي إطار مشروع يتعلق بإدارة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة )INT/92/A06(، يجري الاضطلاع بعدد من الدراسات اﻹفرادية القطرية/السلعية عن الصلات القائمة بين اﻷحوال الاجتماعية - الاقتصادية، والسياسات المؤثرة على استخدام الموارد الطبيعية، واﻵثار البيئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد