Donc votre père ne dort pas, et il ne se lave pas. | Open Subtitles | إذن فوالدك لا ينام ولا يستحم في الفترة الأخيرة |
Notre bébé ne dort pas et tu veux que je le nourrisse avec du lait parfumé aux amphétamines ? | Open Subtitles | إن طفلنا لا ينام و تريد مني أن أرضعهُ حليب صدري ممزوج بالسرعة؟ |
Non, idiot. On ne dort pas sous la pluie. On fait l'amour sous la pluie. | Open Subtitles | لا ياسخيف أنت لا تنام في المطر أنت تمارس الحب في المطر |
- Non et elle ne boit pas, ne dort pas, ne laisse personne la toucher et ne dit pas un mot. | Open Subtitles | لاتأكل لا تشرب لاتنام لا تستحم ولاتدع أحد يلمسها أو يتفوه بكلمة |
Bryan, un grand garçon ne dort pas bougies allumées. | Open Subtitles | برايان، الأولاد الكبار لا ينامون والشموع مضاءة |
B) S'iI ne dort pas avec toi, iI ne dort pas tout seul. | Open Subtitles | إذالميكنيَنَامُمَعك ، فهو لا يَنَامُ لوحده. |
Il ne dort pas dans un appart moisi avec des poissons morts. | Open Subtitles | و لما لا تكون كذلك ؟ انه لا ينام فى شقة بها عفن مع السمك الميت |
Regardez-le maintenant. Il ne dort pas. Il n'arrête jamais. | Open Subtitles | أنظرى إليه الآن ، إنه لا ينام إنه لا يستسلم ابداً |
Il ne dort pas sur un lit, mais sur le plancher. | Open Subtitles | لا ينام على الفراش ينام على الأرض ، لا ، لا |
Il ne dort pas. Il est sur les dents. | Open Subtitles | انه لا ينام هو دائما على حافة الهاوية |
Il ne dort pas beaucoup. | Open Subtitles | فأنه لا ينام كثيرا. |
Charles ne dort pas ici. | Open Subtitles | تشارلز لا ينام هنا |
Vous voyez... mais une fille de 13 ans qui collectionne des piles, qui ne dort pas, ne nous laisse pas dormir, ne mange rien, passe toute la journée à vouloir faire des flips, j'veux dire, | Open Subtitles | كما تعلمين ، لكن فتاة عمرها 13 عاماً تجمع البطاريا لا تنام ، لاتدعنا ننام ،لا تأكل أي شيء |
tu sais, c'est étonnant tout ce que l'on peut faire quand on ne dort pas. | Open Subtitles | يمكنك تحقيق الكثير من الأشياء الرائعة حين لا تنام على الإطلاق. |
- Non, non, non, elle a besoin de ça. Elle ne dort pas. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، هي في حاجة الى هذا انها لا تنام |
De toute façon, elle ne dort pas ici la moitié du temps-- | Open Subtitles | بالإضافة.. إنها لاتنام هنا ..نصف الوقت على أية حـ |
L'homme moyen ne dort pas ? | Open Subtitles | هل الرجال المتوسطين لا ينامون ؟ |
Il ne boit pas, il ne dort pas. | Open Subtitles | انه لا يَشْربُ، و لا يَنَامُ |
Ça fait des jours qu'on ne dort pas, et alors ? | Open Subtitles | لم ننم لثلاثة أيام, لكن لم لا؟ |
Elle ne dort pas. Elle est quelque part... très, très loin d'ici. | Open Subtitles | إنها ليست نائمة إنها في مكان بعيد جداً |
Je sais pourquoi Christopher ne dort pas à l'hôtel. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا كرستوفر لاينام في الفندق |
On ne dort pas en pleine foutue embuscade ! | Open Subtitles | لا نوم خلال كمين بعد الأن |
Non, il ne dort pas. Il est ici. Je peux le sentir dans mes os. | Open Subtitles | كلا ، إنه ليس نائم أنه بالخارج هنا ، أشعر بذلك |
Crois-moi, il ne dort pas. | Open Subtitles | صدقني، إنّه ليس نائماً |