Ne le sois pas, je comprends à quel point c'est compliqué. | Open Subtitles | لا تتأسف ، أعلم كم هو مزعج هذا الأمر |
Ne le sois pas. Je comprends à quel point ça peut-être perturbant. | Open Subtitles | لا تتأسف ، أعلم كم هو مزعج هذا الأمر |
Non, Ne le sois pas. J'aurais été fâché si tu ne m'avais pas appelé. | Open Subtitles | لا لا لا تكوني كذلك كنت سأنزعج لو لم تتصلي بي |
- Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك - حسناً - |
Ne le sois pas, Gwen. | Open Subtitles | لا تأسفي يا جوين |
Ne le sois pas. C'est pas ton dépotoir. | Open Subtitles | لا تكن كذلك ،، إنها ليست ساحةَ خردواتكَ |
Non, Ne le sois pas, on peut trouver des nouveaux mecs sympas ensemble. | Open Subtitles | لا, لا تتأسفي. يمكننا أن نجد شبابا مرحين سويا |
- Non, Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا تتأسف |
Ne le sois pas. Je n'ai jamais rien attendu de toi. | Open Subtitles | لا تتأسف, لم أتوقع أي شيء منك |
Ne le sois pas. Je ne le suis pas. | Open Subtitles | لا تتأسف, فأنا لا أأسف عليه |
Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك. |
Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك |
Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك |
- Je suis désolée. - Ne le sois pas. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة ـ لا تأسفي |
Ne le sois pas. C'est bon. | Open Subtitles | لا تأسفي لا بأس |
Non, Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا، لا تكن كذلك |
Et bien, Ne le sois pas. | Open Subtitles | حسناً ، لا تكن كذلك |
- Désolée d'y avoir mis fin. - Ne le sois pas, je suis enfin libre. | Open Subtitles | يجعلني هذا متأسفة لأنني ساعدت في إنهائه لا تتأسفي . |
Ne le sois pas. | Open Subtitles | كلا، لا تكوني آسفة بشأن أمك. |
- Ne le sois pas. | Open Subtitles | أوه، لا تَكُنْ مُحرَج. |
Ne sois pas désolé pour moi. Ne le sois pas. | Open Subtitles | لا تشعري بالأسف تجاهي لا تفعلي |
C'est gentil, mais Ne le sois pas. | Open Subtitles | هذا لطيف منك أن تقول، لكن لا تكن آسفاً |
- Ne le sois pas. | Open Subtitles | -كلّا، لا تكُن كذلك . |
Ne le sois pas. | Open Subtitles | لاتأسفي. |