Je sais, tu ne me fais pas confiance. Je l'ai mérité. | Open Subtitles | أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك |
Mais je ne peux pas faire ça si tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا إذا كنت لا تثق بي. |
Je viens de sauver ton cul, et tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | نجاح باهر، أنا فقط حفظ الحمار الخاص بك، وكنت لا تزال لا تثق بي. |
Le problème est que tu ne me fais pas confiance, et je ne peux pas attendre jusqu'à ce que toi et moi ayons régler notre passé. | Open Subtitles | المشكلة هي أنك لا تثقين بي وأنا لا أستطيع أن أَتوقع منكِ هذا حتى يُمكننا أنت و أنا أن نُزيلَ ماضينا |
Tu sais... si j'étais un peu moins rassuré par notre relation... je pourrais croire que tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | أتعلم ؟ اذا كنت غير واثق بقوة علاقتي بك قليلا لضننت بأنك لا تثق بي |
Si tu ne me fais pas confiance, nous devrions cesser tout ça . | Open Subtitles | إذا كنت لا تثق بي ، علينا أن لا نفعل ذلك على الإطلاق |
Es-tu en train de me dire que tu ne me fais pas confiance pour mettre tes besoins avant ceux de la firme ? | Open Subtitles | أتقول لي أنك لا تثق بي لأحقق لك مصلحتك فوق مصلحة الشركة ؟ |
Tu essayais de me faire partir parce-que tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | بل كنت تحاول أن تجعلني أترك العمل لأنك لا تثق بي |
Tu ne me fais pas confiance, et pour sûr je ne te fais pas plus confiance. | Open Subtitles | لانك لا تثق بي وانا متأكد بأنني لا أثق بك |
Tu hésites à agir parce que tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | لا تريد المبادرة بفعل شيء لأنّك لا تثق بي. |
Après toutes ces années, tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | ,بعد كل هذه السنوات .لا تثق بي |
Donc tu ne me fais pas confiance dehors ? | Open Subtitles | اذن انت لا تثق بي بالخارج هناك؟ |
Depuis le temps, tu ne me fais pas confiance ? | Open Subtitles | مازلت لا تثق بي بعد كل هذا ؟ |
Si tu ne me fais pas confiance, Ben, à qui le fais-tu ? | Open Subtitles | إن كنت لا تثق بي ، بين فبمن ستثق ؟ |
Le problème c'est que tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | المشكلة الحقيقية هي أنّك لا تثق بي |
Tu ne me fais pas confiance. Après toutes les fois où je t'ai sauvé. | Open Subtitles | انت لا تثقين بي بعد كل تلك المرات التي انقذتك بها |
D'accord, je sais que tu ne me fais pas confiance.. | Open Subtitles | حسناً , أنا أعلم بأنكِ لا تثقين بي.. |
Clairement, tu ne me fais pas confiance pour prendre mes propres décisions. | Open Subtitles | بشكل واضح، أنت لا تثقين بي لإتّخاذ قراراتي الخاصة |
Tu ne me fais pas confiance ? | Open Subtitles | ألا تثق بي أم ماذا؟ |
Je sais que tu ne me fais pas confiance, mais je te demande de croire en mon instinct. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك ربما لا تثق بى ولكنى أطلب منك أن تثق فى حدسى |
Mais je ne me fais pas confiance avec ses chaussures. | Open Subtitles | لكن لا أثق بنفسي وانا عند نعالها. |
Quoi, tu ne me fais pas confiance ? | Open Subtitles | ماذا ، ألا تثق بى ؟ |
Si tu ne me fais pas confiance, pourquoi viens-tu toujours me voir ? | Open Subtitles | كارين نعم اذا كنتي لاتثقين بي لماذا تستمرين بالقدوم إلي للمساعده؟ |