ويكيبيديا

    "ne me fais pas confiance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا تثق بي
        
    • لا تثقين بي
        
    • ألا تثق بي
        
    • لا تثق بى
        
    • لا أثق بنفسي
        
    • ألا تثق بى
        
    • لاتثقين بي
        
    Je sais, tu ne me fais pas confiance. Je l'ai mérité. Open Subtitles أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك
    Mais je ne peux pas faire ça si tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا إذا كنت لا تثق بي.
    Je viens de sauver ton cul, et tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles نجاح باهر، أنا فقط حفظ الحمار الخاص بك، وكنت لا تزال لا تثق بي.
    Le problème est que tu ne me fais pas confiance, et je ne peux pas attendre jusqu'à ce que toi et moi ayons régler notre passé. Open Subtitles المشكلة هي أنك لا تثقين بي وأنا لا أستطيع أن أَتوقع منكِ هذا حتى يُمكننا أنت و أنا أن نُزيلَ ماضينا
    Tu sais... si j'étais un peu moins rassuré par notre relation... je pourrais croire que tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles أتعلم ؟ اذا كنت غير واثق بقوة علاقتي بك قليلا لضننت بأنك لا تثق بي
    Si tu ne me fais pas confiance, nous devrions cesser tout ça . Open Subtitles إذا كنت لا تثق بي ، علينا أن لا نفعل ذلك على الإطلاق
    Es-tu en train de me dire que tu ne me fais pas confiance pour mettre tes besoins avant ceux de la firme ? Open Subtitles أتقول لي أنك لا تثق بي لأحقق لك مصلحتك فوق مصلحة الشركة ؟
    Tu essayais de me faire partir parce-que tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles بل كنت تحاول أن تجعلني أترك العمل لأنك لا تثق بي
    Tu ne me fais pas confiance, et pour sûr je ne te fais pas plus confiance. Open Subtitles لانك لا تثق بي وانا متأكد بأنني لا أثق بك
    Tu hésites à agir parce que tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles لا تريد المبادرة بفعل شيء لأنّك لا تثق بي.
    Après toutes ces années, tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles ,بعد كل هذه السنوات .لا تثق بي
    Donc tu ne me fais pas confiance dehors ? Open Subtitles اذن انت لا تثق بي بالخارج هناك؟
    Depuis le temps, tu ne me fais pas confiance ? Open Subtitles مازلت لا تثق بي بعد كل هذا ؟
    Si tu ne me fais pas confiance, Ben, à qui le fais-tu ? Open Subtitles إن كنت لا تثق بي ، بين فبمن ستثق ؟
    Le problème c'est que tu ne me fais pas confiance. Open Subtitles المشكلة الحقيقية هي أنّك لا تثق بي
    Tu ne me fais pas confiance. Après toutes les fois où je t'ai sauvé. Open Subtitles انت لا تثقين بي بعد كل تلك المرات التي انقذتك بها
    D'accord, je sais que tu ne me fais pas confiance.. Open Subtitles حسناً , أنا أعلم بأنكِ لا تثقين بي..
    Clairement, tu ne me fais pas confiance pour prendre mes propres décisions. Open Subtitles بشكل واضح، أنت لا تثقين بي لإتّخاذ قراراتي الخاصة
    Tu ne me fais pas confiance ? Open Subtitles ألا تثق بي أم ماذا؟
    Je sais que tu ne me fais pas confiance, mais je te demande de croire en mon instinct. Open Subtitles أنا أعلم أنك ربما لا تثق بى ولكنى أطلب منك أن تثق فى حدسى
    Mais je ne me fais pas confiance avec ses chaussures. Open Subtitles لكن لا أثق بنفسي وانا عند نعالها.
    Quoi, tu ne me fais pas confiance ? Open Subtitles ماذا ، ألا تثق بى ؟
    Si tu ne me fais pas confiance, pourquoi viens-tu toujours me voir ? Open Subtitles كارين نعم اذا كنتي لاتثقين بي لماذا تستمرين بالقدوم إلي للمساعده؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد