Malheureusement, malgré son intention déclarée, le projet de résolution dont nous sommes saisis ne nous aidera pas à atteindre cet objectif. | UN | وللأسف، فإن مشروع القرار المعروض علينا لن يساعدنا على تحقيق ذلك الهدف رغم أنه جاء على ذكره. |
Ce comportement ne nous aidera pas à participer à ce dîner. | Open Subtitles | هذا الأسلوب لن يساعدنا بالحصول على مقاعد لهذا العشاء |
Mais ce type ne meurt pas. Ça ne nous aidera pas. | Open Subtitles | لكنَّ مَنْ نتعامل معه ليس من الأموات لذا فهذا لن يساعدنا |
Un autre débat général ne nous aidera pas, pas plus qu'il n'aidera l'ONU. | UN | والاستمرار في المناقشة العامة سنة أخرى لن يفيدنا ولن يفيد اﻷمم المتحدة. |
Victor Nieves ne nous aidera pas. | Open Subtitles | (فيكتور نيفيس) لن يُساعدنا |
Ça ne nous aidera pas à le trouver. | Open Subtitles | هذا لا يساعدنا في القبض على القاتل وإنما يربطه بالضحية |
On cherche toujours ces points, et rester le cul assis ne nous aidera pas à trouver grand-chose. | Open Subtitles | لا زلنا نبحث عن النقط، وجلوسي هنا في هذا المنزل.. لن يساعدنا في إيجاد الكثير |
- Tu sais, c'est juste... suivre des mauvaises pistes ne nous aidera pas a retrouver Gail plus rapidement. | Open Subtitles | حسنا تعرف, أن مطاردة أدلة كاذبة فقط لن يساعدنا في إعادة قيل أسرع |
- Je vous assure qu'il ne nous aidera pas. | Open Subtitles | فلن يريد لهؤلاء الارهابيين أن ينجحوا في بغيتهم صدقني، ستضيع وقتك لن يساعدنا |
Désolée, Matthew, mais les sauver ne nous aidera pas. | Open Subtitles | أنا آسف، ومتى، ولكن حفظها لن يساعدنا. |
Il ne nous aidera pas tant qu'il n'aura pas l'assurance qu'il sont saufs. | Open Subtitles | وقال انه لن يساعدنا حتى يعلم انهم بأمان |
Nous pourrions passer la journée à essayer de comprendre pourquoi chacun de nous devrait se sentir coupable, mais ça ne nous aidera pas à rentrer à la maison. | Open Subtitles | نستطيع إمضاء اليوم بطوله نفكّر لما علينا أنْ نشعر بالذنب... لكنّ ذلك لن يساعدنا على العودة إلى ديارنا. |
Bien, faites en sorte qu'il comprenne pas, sinon il ne nous aidera pas. | Open Subtitles | حاولي أن لا يكتشف أو أنه لن يساعدنا |
Lui mettre un fusil à la tempe ne nous aidera pas. | Open Subtitles | توجيه سلاح إلى رأسه لن يساعدنا |
Viens. Il ne nous aidera pas. Il a peur. | Open Subtitles | هيا بنا، إنه لن يساعدنا إنه خائف |
Il ne nous aidera pas. | Open Subtitles | انه لن يساعدنا. |
Ce docteur ne nous aidera pas. | Open Subtitles | ذلك الطبيب لن يساعدنا |
Et la surveillance ne nous aidera pas non plus. | Open Subtitles | والمراقبة لن يساعدنا أيضاً |
Mais ça ne nous aidera pas, car elle ne veut pas me voir. | Open Subtitles | لكن ذلك لن يفيدنا لأنها لا تريد أي علاقة بي |
Son nom ne nous aidera pas à le trouver en pleine mer. | Open Subtitles | لن يفيدنا اسمه في العثور عليه وسط البحر |
Il ne nous aidera pas. | Open Subtitles | هو لن يُساعدنا |
- Il ne nous aidera pas. | Open Subtitles | -انه لا يساعدنا |