Je ne pouvais pas la laisser vous parler comme ça. | Open Subtitles | فقط لم أستطع الاستماع لها وهي تهاجمكِ هكذا. |
Je ne pouvais pas me tenir là et les regarder te parler comme ça ! | Open Subtitles | أنا أسفة , لم أستطع الوقوف هنا وسماعهم يتحدثون معك بهذا الشكل |
Quand j'ai vécu ici, je ne pouvais pas exister sans un verre dans la main, je passais mon temps à ton bar et avec ton père. | Open Subtitles | عندما كنت أعيش هنا، لم أستطع البقاء الإ وكأس الشراب فى يدي، لهذا السبب كنت طيلة الوقت فى حانتكم ومع أبيك |
Quand je ne pouvais pas protéger l'Écosse, je vous ai dit d'épouser cet homme. | Open Subtitles | عندما لم استطع حماية سكوتلندا طلبت منك الزواج من هذا الرجل |
Je suis parti en voyage, puisque je ne pouvais vous voir. | Open Subtitles | لقد ذهبت للسفر بما أنني لم أتمكن من رؤيتك |
Je suis désolé d'avoir dû te mettre hors-circuit, je ne pouvais pas risquer que la NSA fasse tout foirer ! | Open Subtitles | أنا آسف كان لا بدّ لي أن أوقفك لكنّي لم أستطيع أن أخاطر بتدخل الامن القومي |
Je suis assez habitué à avoir des humeurs bizarres et des trucs que je ne pouvais pas vraiment expliquer. | Open Subtitles | كنت تستخدم جدا إلى وجود أمزجة غريبة والاشياء أنا كولدن و أبوس]؛ ر شرح حقا. |
Je ne pouvais pas m'arrêter. Même si, je l'aimais plus que tout au monde. | Open Subtitles | لم أستطع إيقاف نفسي رغم أنّي أحببتها أكثر من أيّ شيء |
Donc si je ne pouvais pas lui obtenir un nouveau cœur... | Open Subtitles | لذا إذا لم أستطع أن أجد لها قلباً جديداً |
J'ai toujours voulu être en contact. Mais je ne pouvais pas avouer ce que j'avais fait. | Open Subtitles | قصدتُ دائما أن أكون على تواصل لكن لم أستطع أن أقول ما فعلت |
Un peu en avance, mais je ne pouvais pas attendre. | Open Subtitles | الأمر مبكر نوعاً ما لكنني لم أستطع الانتظار |
Je ne pouvais pas rester toute seule dans cet appartement. Donc je suis venue ici. | Open Subtitles | لم أستطع أن أكون لوحدي .في تلك الشقة لذا أتيتُ إلى هنا |
Désolé je ne pouvais pas vous donner de détails au téléphone. | Open Subtitles | آسفةُ لأنني لم أستطع أعطائك أية تفاصيل على الهاتف |
Je ne pouvais pas voyager sous mon propre nom, alors comment je pouvais faire autrement ? | Open Subtitles | لم استطع السفر مستخدماً اسمي الحقيقي، إذاً بأي طريقة اخرى يجب أن أسافر؟ |
Et je ne pouvais pas lui dire ce qu'elle était vraiment. | Open Subtitles | و لم استطع بالتأكيد اخباره بما كانت عليه بالفعل |
Je ne pouvais pas l'écouter et rester calme devant ses mensonges. | Open Subtitles | لم أتمكن من الاستماع لها تقف هناك وتروي كذباتها |
Je ne pouvais pas les laisser faire. Je ne pouvais pas les laisser s'en sortir. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أدعهم يفعلون هذا لم أستطع أن أدعهم يفلتون بهذا |
Je ne pouvais pas être dans le monde, alors j'ai passé un certain temps dans un hôpital. | Open Subtitles | أنا كولدن و أبوس]؛ ر صفقة مع كونها في العالم، لذلك قضيت بعض الوقت في ريف المستشفى. |
Désolé, je ne pouvais pas arriver avant. | Open Subtitles | مرحبا، اسف لم اتمكن من الوصول في وقت اسرع |
Je ne pouvais pas tirer sur lui et vous le savez. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني إطلاق النار عليه وأنت تدرك هذا |
Je ne pouvais pas reste assis dans ce cinéma deux heures en pensant à Emily et cet autre mec. | Open Subtitles | لم يكن بمقدوري أن أجلس في المسرح أتساءل حول إيميلي و ذلك الشخص |
J'ai arrêté d'être une professeur remplaçante parce que je ne pouvais plus supporter d'être attachée. | Open Subtitles | لقد أستقلت من وظيفة المعلمة البديلة .بسبب لم أعد اطيق البقاء مقيّدة |
Tu ne pouvais pas continuer alors on a pris un abri. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَستمرَّ لذا أَخذنَا ملجأً |
Je ne pouvais pas tuer mon gendre. Ce n'est pas correct. | Open Subtitles | لايمكنني أن أقتل ابني بالحق، لن يكون الأمر عادلاً |
Je ne pouvais pas lui parler de ma vie avec mes parents, et là je ne peux pas parler de lui. | Open Subtitles | ولم أتمكن من التحدث معه عن حياتي مع والدي، والآن لا يمكنني التحدث مع أي شخص عنه. |
Danni m'a supplié de la laisser chanter, et je ne pouvais pas dire non. | Open Subtitles | داني توسلت لي أن اسمح لها بالغناء، ولم أستطيع الرفض |
Tu me regardais et tu ne pouvais pas me voir. | Open Subtitles | أعني، لقد كنتَ تنظر إلي مباشرة ولم تتمكن من رؤيتي. |
Parce que je ne pouvais pas avoir ce que je désirais. | Open Subtitles | إنما فعلت ذلك لأنني عجزت عن نوال مرادي الحقَّ. |