Vous ne pouviez pas risque que moi, ou quelqu'un d'autre mette en danger votre équipe, votre précieux cyclone. | Open Subtitles | لم تستطع المخاطرة بأن أقوم أنا أو أيّ شخص آخر بتعريض فريقك للخطر، جماعتك الغالية. |
Je sais que ce mariage n'était pas votre idée... et que vous ne pouviez pas désobéir au Roi. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لست مستعداً لهذه الزيجة و لم تستطع معارضة أوامر الملك الراحل |
Vous ne pouviez pas dire que c'est votre mari qui l'avait cassé. | Open Subtitles | لم تستطيعي إخبارهم كيف لواه زوجكِ بعنف أثناء خلاف حتى كسره |
Je ne vois toujours pas pourquoi vous ne pouviez pas attendre quelques semaines. | Open Subtitles | لَكنِّي ما زِلتُ لا أَرى لِماذا أنت لا تَستطيعُ أَنْ إنتظرْ إسبوعين. |
Si vous étiez célibataire, vous ne pouviez pas avoir une carte de crédit ou même louer un appartement sans que votre père ne co-signe le bail. | Open Subtitles | لو كنت عازبة لم يكن بإمكانك الحصول على بطاقة ائتمانية أو حتى استئجار شقة من دون أن يقوم والدك بالتوقيع على عقد الإيجار |
Que j'étais la fille du jardinier et que vous m'aviez achetée, car vous ne pouviez pas avoir d'enfant. | Open Subtitles | وإنني كنت ابنة البستاني وإنك اشتريتني لأنه لم يكن بمقدورك الإنجاب. |
Vous ne pouviez pas la laisser aller à cette réunion. | Open Subtitles | لمْ تستطع السماح لها بإجراء ذلك الإجتماع. |
Vous ne pouviez pas attendre ? | Open Subtitles | أنت فقط لم تستطيع الإنتظار , أليس كذلك ؟ |
Vous ne pouviez pas parler du chantage à votre mari ? | Open Subtitles | لكنكِ لم تقدري على إخبار زوجكِ بأنكِ ضحية إبتزاز؟ |
De cette façon, si vous aviez voulu reculer quand cela serait arrivé, vous ne pouviez pas. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، إذا كنت غيرت رأيك بينما يحدث الأمر فانك لا تستطيع إيقافه |
Peut-être que vous ne pouviez pas le voir venir parce que vous vous amusiez au lit avec sa sœur. | Open Subtitles | ربما لم تستطع رؤيته وهو قادم لأنك كنت تدور حول السرير مع أخته |
Parce que il y avait une peur à laquelle vous ne pouviez pas répondre, un besoin que vous n'avait fait qu'empirer à cause de toutes vos suspicions. | Open Subtitles | لأنه كان هناك خوف لم تستطع التعامل معه هناك حاجة وقد فاقمتها لأن كل ما عندك هو الشك |
Elle menaçait de le dire à sa famille vous ne pouviez pas la laisser faire ça. | Open Subtitles | و هددتك هي بأنها ستخبر عائلتها بذلك و لم تستطع أن تسمح بحدوث ذلك |
On y va. Si vous ne pouviez pas réunir 3 000 $, votre fiche ne serait pas là. | Open Subtitles | إذا لم تستطع أن تسحب 3.000 دولار مع بعضهم إسمك لن يكون على مكتبى |
Vous ne pouviez pas laisser Cendrillon sortir jusqu'à 1 h ? Franchement. | Open Subtitles | هل حقًا لم تستطيعي إعطائها سيندريلا حتى الساعة الواحدة؟ |
C'était la 2ème fois qu'il vous quittait, et vous ne pouviez pas vivre avec cet embarras. | Open Subtitles | كانت هذه هي المرة الثانية التي يهجركِ فيها. و أنت لم تستطيعي العيش مع هذا الحرج. |
Vous tenez le Sig et vous déclarez que vous ne pouviez pas bouger. | Open Subtitles | حسنا . بعدها كان المسدس في يدك و تقولين في التقرير بأنك لم تستطيعي الاستدارة لانه مسيطر عليك |
Vous ne pouviez pas acheter un autre porte-clés ? | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ أَنْ فقط إشترِ سلسلةَ رئيسيةَ أخرى؟ ترودي أعطتْها إليه. |
Vous ne pouviez pas. | Open Subtitles | لم يكن بإمكانك ذلك |
Vous ne pouviez pas juste la laisser tranquille. | Open Subtitles | لم يكن بمقدورك تركها وشأنها. |
Je peux pas y croire que vous ne m'aviez pas dit que vous faisiez ça, que vous ne pouviez pas me faire confiance avec un secret comme ça. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك لمْ تُخبرني أنّك تفعل هذا أنّك لمْ تستطع الوثوق بي في سرّ كهذا |
Je n'ai pas voulu dire que vous ne pouviez pas le voir, patron. | Open Subtitles | لم أعني أنك لم تستطيع أن ترى هذا يا رئيسي |
Je suppose que vous ne pouviez pas la sauver, non plus. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ لم تقدري على أنقاذها . أيضاً |
De cette façon, si vous aviez voulu reculer quand cela serait arrivé, vous ne pouviez pas. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، إذا كنت غيرت رأيك بينما يحدث الأمر فانك لا تستطيع إيقافه |
Vous ne pouviez pas trouver quelqu'un d'autre la fille de coucher avec? | Open Subtitles | ألم يكن بإمكانك إيجاد إبنة شخص آخر لمضاجعتها؟ |
J'ai oublié que vous ne pouviez pas être ensemble jusqu'a ce qu'il atteigne son but. | Open Subtitles | لقد نسيت انكم لا تستطيعوا ان تكونوا معا الي ان يحقق اهدافه |
Et vous ne pouviez pas laisser un mot ou m'appeler ? | Open Subtitles | و لم يمكنكِ ترك ملاحظة أو إجراء مكالمة هاتفية؟ |
Mais vous ne pouviez pas appuyer sur la gâchette. | Open Subtitles | و لكن لم تقدر على سحب الزناد |