ويكيبيديا

    "ne te souviens pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا تتذكر
        
    • لا تذكر
        
    • لاتتذكر
        
    • ألا تتذكر
        
    • ألا تذكرين
        
    • لا تتذكرين
        
    • لايمكنك التذكر
        
    • لا تتذكّر
        
    • الا تذكرين
        
    • ألا تتذكرين
        
    • لا تتذكرني
        
    • لا تتذكري
        
    • لا تتذكرينه
        
    • لا تذكرين
        
    • لاتتذكرين
        
    Tu es venu ici et défais notre ennemi... alors que tu étais saoul tu ne te souviens pas l'avoir fait ? Open Subtitles بينما كنت مخموراً جداً لدرجة أنك لا تتذكر فعل هذا؟ هذا شيء واضح بالنسبة لك؟
    Tu ne te souviens pas de cette habitude que l'on avait quand tu étais petit. Open Subtitles انت لا تتذكر ذلك النظام الذي اعتدنا عليه عندما كنت صغيراً
    C'est votre témoignage et tu ne te souviens pas de ce contre quoi tu te battais ce matin, correct ? Open Subtitles في شهادك قلت أنّك لا تذكر ما تشاجرتم بشأنه في ذلك الصّباح هل هذا صحيح؟
    Et tu ne te souviens pas de Haven non plus ? Open Subtitles اذا انت لاتتذكر هايفن على حد سواء ؟
    - Tu ne te souviens pas l'avoir conduite ? Open Subtitles ـ لماذا ينبغي عليها أن تفعل ذلك بي ؟ ـ ألا تتذكر القيام بقيادتها ؟
    Je ne te laisserai pas commettre un suicide. Tu ne te souviens pas de ce que tu as dit ? Open Subtitles لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟
    Tu es la seule qui met un point d'honneur à te rappeler le laps de temps exact dont tu ne te souviens pas. Open Subtitles أنتِ فقط من يُمكنكِ معرفة الوقت بالتحديد الذي كُنتِ لا تتذكرين فيه أى شيء حسناً
    Tu ne te souviens pas être revenu ici? Open Subtitles مولدر، أنت لا تتذكّر تصبح هنا، أليس كذلك؟
    Si tu y étais, même si tu ne te souviens pas des détails, c'est toujours quelque part dans ta tête. Open Subtitles إن كنت هناك، حتى لو لا تتذكر التفاصيل فلا يزال موجودًا في عقلك
    Et maintenant la seule chose qui a été faite c'est une femme dont tu ne te souviens pas du nom! Open Subtitles والآن الشيئ الوحيد الذي انتهي هو إمرأة لا تتذكر اسمها
    Donc, si techniquement tu ne te souviens pas ce que tu m'as demandé, tu veux toujours que j'emménage ? Open Subtitles إذن، إذا أنتَ تقنيـًا لا تتذكر طلبك ليّ، هل مازلت تريد أنْ أنتقل للعيش معك ؟
    Comme quand tu arrives dans ton allée, mais tu ne te souviens pas être rentré à la maison ? Open Subtitles تعلم، عندما تمشي على الممر لكنك لا تتذكر قيادتك للمنزل
    Tu ne te souviens pas de l'ange qui était en toi ? Open Subtitles انت لا تذكر اخراجه للملك من جسدك ؟
    Tu ne te souviens pas de ton ancienne vie ? Open Subtitles و لا زلت لا تذكر شيئاً عن حياتك من قبل؟
    Tu ne te souviens pas l'avoir violée, comme l'a témoigné ton pote George ? Open Subtitles لاتتذكر حادثة اغتصابك لها، كما (شهد صديقك (جورج
    Tu ne te souviens pas les avoir tuées ? Open Subtitles لاتتذكر قتلهم ؟
    Tu ne te souviens pas avoir grondé le serveur à Chuck E. Cheese pour t'avoir servi par la droite ? Open Subtitles كنت شاحب الوجه من فترة طويلة قبل ستيلا ألا تتذكر توبيخ ذلك النادل في مطعم تشاك اي تشيز
    Tu ne te souviens pas où tu as eu ce service à thé ? Open Subtitles -هل الأمر كذلك؟ ألا تذكرين من أين حصلتِ على ذلك المقعد؟
    Tu ne te souviens pas de ce que tu m'as dit au Talon ? Open Subtitles إذن لا تتذكرين ماقلتيه لي في التالون اليوم؟
    Tu ne te souviens pas de cette pièce ? Open Subtitles لا تتذكّر هذه الغرفة؟
    Tu te souviens ? Tu ne te souviens pas de ce restau ? Open Subtitles اعني ، الا تذكرين هذا المكان ؟
    Tu ne te souviens pas ce qui s'est passé au puits, ce qu'il m'a fait faire ? Open Subtitles ألا تتذكرين ماذا حدث في البئر، ما الذي جعلني أقوم به؟
    Tu ne te souviens pas de moi, hein? C'était il y a longtemps. Martino! Open Subtitles انت لا تتذكرني, اليس كذلك ؟ حسنا مضى وقت طويل مارتينو لا تطلق النار
    Tu ne te souviens pas de nos beaux, de nos grands moments ? Open Subtitles لماذا لا تتذكري جيّداً متى كنا معاً؟ الأوقات الجميلة؟
    Tu as peur de coucher avec le type au boulot dont tu ne te souviens pas car tu tromperais le type qui ne se souvient pas de toi ? Open Subtitles الذي لا تتذكرينه لأنك خنتِ الشاب الذي لا يتذكرك؟
    - Tu ne te souviens pas pourquoi, mais tu te souviens de leur odeur ? Open Subtitles لا تذكرين سبب كرهنا لهم لكن تتذكري كيف تبدوا رائحتهم؟
    Tu lui a tiré dessus quatre fois. Tu ne te souviens pas de tout ça ? Open Subtitles لقد أطلقتي عليه أربع مرات لاتتذكرين أي منها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد